Parallel Verses

New American Standard Bible

for though the twins were not yet born and had not done anything good or bad, so that God’s purpose according to His choice would stand, not because of works but because of Him who calls,

King James Version

(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)

Holman Bible

For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God’s purpose according to election might stand—

International Standard Version

Yet before their children had been born or had done anything good or bad (so that God's plan of election might continue to operate

A Conservative Version

(for not yet having been born, nor having done anything good or bad, that the purpose of God according to selection might remain, not from works, but from him who calls),

American Standard Version

for the children being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth,

Amplified

and though the twins were not yet born and had not done anything either good or bad, so that God’s purpose [His choice, His election] would stand, not because of works [done by either child], but because of [the plan of] Him who calls them,

Anderson New Testament

(the children, indeed, having not yet been born, and having done neither good nor evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calls,)

Bible in Basic English

Before the children had come into existence, or had done anything good or bad, in order that God's purpose and his selection might be effected, not by works, but by him whose purpose it is,

Common New Testament

though the twins were not yet born and had done nothing either good or bad, in order that God's purpose of election might stand, not because of works but because of his call,

Daniel Mace New Testament

for before they were born, and had done neither good or evil, that the distinction which God had purposed to make might appear to be, not in consideration of their actions, but of his own free call,

Darby Translation

the children indeed being not yet born, or having done anything good or worthless (that the purpose of God according to election might abide, not of works, but of him that calls),

Godbey New Testament

for the children not having been born, neither having done anything good or evil, in order that the purpose of God might stand according to election not of works, but of him that calleth,

Goodspeed New Testament

For before the children were born or had done anything either good or bad, in order to carry out God's purpose of selection, which depends not on what men do but on his calling them,

John Wesley New Testament

our father Isaac, The children being not yet born, neither having done any good or evil (that the purpose of God according to election might stand not of works, but of him that called,) It was said to her, The elder shall serve the younger.

Julia Smith Translation

(For not yet born, neither having done any good or evil, that according to choice the purpose of God might remain, not of works, but of him calling;)

King James 2000

(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calls;)

Lexham Expanded Bible

for [although they] had not yet been born, or done anything good or evil, in order that the purpose of God according to election might remain,

Modern King James verseion

(for the children had not yet been born, neither had done any good or evil; but that the purpose of God according to election might stand, not of works but of Him who called,)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yer the children were born, when they had neither done good neither bad - that the purpose of God, which is by election, might stand - it was said unto her, not by the reason of works, but by grace of the caller,

Moffatt New Testament

and though the children were still unborn and had done nothing either good or bad (to confirm the divine purpose in election which depends upon the call of God, not on anything man does),

Montgomery New Testament

and even though they were still unborn, and had done nothing either good or bad, in order that the purpose of God might stand according to election, not of works, but of Him who called,

NET Bible

even before they were born or had done anything good or bad (so that God's purpose in election would stand, not by works but by his calling) --

New Heart English Bible

For being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him who calls,

Noyes New Testament

before the children were born, or had done any thing good or evil, to the end that Gods purpose according to election might stand, not depending on works, but on the will of him that calleth,

The Emphasized Bible

They, in fact, not being yet born, nor having practised anything good or bad, - in order that the purpose of God by way of election might stand, - not by works but by him that was calling,

Thomas Haweis New Testament

(though the children were not yet born, nor had done any thing good or evil, that according to the election of God the purpose might abide, not from works, but from him who called;)

Twentieth Century New Testament

For in order that the purpose of God, working through selection, might not fail-a selection depending, not on obedience, but on his Call-Rebecca was told, before her children were born and before they had done anything either right or wrong,

Webster

(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God, according to election might stand, not of works, but of him that calleth)

Weymouth New Testament

and even then, though they were not then born and had not done anything either good or evil, yet in order that God's electing purpose might not be frustrated, based, as it was, not on their actions but on the will of Him who called them, she was told,

Williams New Testament

For even before the twin sons were born, and though they had done nothing either good or bad, that God's purpose in accordance with His choice might continue to stand, conditioned not on men's actions but on God's calling them,

World English Bible

For being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him who calls,

Worrell New Testament

(for, the children being not yet born, nor having done anything good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of Him Who calleth),

Worsley New Testament

(when the children were not yet born, nor had done either good or evil, that the purpose of God according to his choice might abide, not on account of works, but of Him that calleth,) it was said to her, the elder shall serve the younger:

Youngs Literal Translation

(for they being not yet born, neither having done anything good or evil, that the purpose of God, according to choice, might remain; not of works, but of Him who is calling,) it was said to her --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

not yet
μήπω 
mepo 
not yet
Usage: 2

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

κακός 
Kakos 
Usage: 46

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the purpose
πρόθεσις 
Prothesis 
Usage: 9

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

μένω 
meno 
Usage: 85

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Devotionals

Devotionals containing Romans 9:11

Images Romans 9:11

Prayers for Romans 9:11

Context Readings

God's Gracious Election Of Israel

10 And that is not all, but Rebecca also conceived children by one man, our forefather Isaac. 11 (OMITTED TEXT) 12 For even before the twins were born, and therefore had not done anything good or bad, Rebecca was told [Gen. 25:23], "The older one [i.e., Esau] will serve the younger one [i.e., Jacob]." This was so that God's purpose of choosing and calling [whomever He wanted to] might prevail, instead of [it depending on] what a person did.



Cross References

Romans 4:17

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 4:17

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 4:17

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 4:17-27

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 4:17

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 4:17-11

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 4:17

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Romans 8:28-30

And we know that God works out everything for the good of those who love Him and are called [to serve Him] in harmony with His purpose [for them].

Romans 11:5-7

So, now also, there is a small minority which has been selected by God's unearned favor [i.e., to be saved].

Ephesians 1:4-5

Even before the creation of the world God chose us, who are in [fellowship with] Christ, to be dedicated [to Him] and to be without just blame in His sight. Out of love

Ephesians 1:9-11

in doing what He intended through Christ, to make known to us His secret plan, according to what pleased Him.

Ephesians 2:3

All of us [Jews] also once lived among such people, fulfilling the improper cravings of our physical being and doing what our bodies and minds desired. In this natural [unconverted] state we were deserving of [God's] wrath, just like the rest [of mankind].

Ephesians 2:9

It was not the result of your own [good] deeds [See Titus 3:5], so that no one could boast [about it].

Ephesians 3:11

according to God's eternal purpose which He carried out through Christ Jesus our Lord.

1 Thessalonians 1:4

We know, my brothers who are dearly loved by God, about your election [i.e., that you were chosen by God because of your obedient faith],

1 Thessalonians 2:12

and urging you to live up to the standards of God, who calls you into His own kingdom and splendor.

2 Thessalonians 2:13-14

But we ought to thank God for you always, brothers [who are] dearly loved by the Lord, because God has chosen you from the beginning [Note: Some manuscripts use the Greek word for "firstfruits" instead of "beginning" here, but it is difficult to know in what sense the Thessalonian Christians were "first"], in order to be saved through being set apart by the Holy Spirit and through belief of the truth [of the Gospel].

2 Timothy 1:9

[It is] God who saved us and called us to live holy lives [or, "to be dedicated people"], not as a result of our [good] deeds, but in harmony with His own purpose and unearned favor. [This was] given to us through [the atoning work of] Christ Jesus, before the beginning of time. [Note: Salvation through Christ was planned before time began. See Titus 1:2; Rom. 16:25; Eph. 1:4].

Titus 3:5

He saved us, not because of any good deeds we ourselves had done, but because of His mercy. [He saved us] through the washing of new birth [Note: This refers to our immersion in water] and the renewing [work] of the Holy Spirit,

1 Peter 5:10

And the God who bestows every unearned favor [upon His people], who invited you to partake of His eternal splendor through Christ Jesus, will restore, confirm, strengthen and stabilize you people [in the faith], after you have gone through a brief time of suffering.

2 Peter 1:10

So, brothers, be diligent to make sure of your calling and election [i.e., of your status as being selected by God], for when you do, you will never stumble [and fall away from God].

Revelation 17:14

These kings and the beast will wage war against the Lamb, and the Lamb will conquer them, for He is the Lord of lords and the King of kings. And those who are called and chosen [by God], and who are faithful [to Him will share the victory] with the Lamb."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain