Parallel Verses

King James Version

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,

New American Standard Bible

And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory,

Holman Bible

And what if He did this to make known the riches of His glory on objects of mercy that He prepared beforehand for glory

International Standard Version

Can't he also reveal his glorious riches to the objects of his mercy that he has prepared ahead of time for glory

A Conservative Version

and that he might make known the wealth of his glory upon vessels of mercy, which he previously prepared for glory,

American Standard Version

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory,

Amplified

And [what if] He thus purposes to make known and show the wealth of His glory in [dealing with] the vessels (objects) of His mercy which He has prepared beforehand for glory,

An Understandable Version

[What if He did this] in order to demonstrate His wealth of glory toward people who deserved His mercy, whom He had previously determined should receive [such special] honor?

Anderson New Testament

and, that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy which he before prepared for glory, showed mercy to us,

Bible in Basic English

And to make clear the wealth of his glory to vessels of mercy, which he had before made ready for glory,

Common New Testament

in order to make known the riches of his glory for the vessels of mercy, which he has prepared beforehand for glory,

Daniel Mace New Testament

and display his infinite goodness to such objects of mercy, as he had prepared for glory?

Darby Translation

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Godbey New Testament

and in order that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he before prepared unto glory?

Goodspeed New Testament

so as to show all the wealth of his glory in dealing with the objects of his mercy, whom he has prepared from the beginning to share his glory,

John Wesley New Testament

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, whom he had before prepared for glory?

Julia Smith Translation

And that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy, which he before prepared for glory

King James 2000

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had before prepared unto glory,

Lexham Expanded Bible

And [he did so] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory,

Modern King James verseion

and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy which He had before prepared to glory;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he might declare the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had prepared unto glory:

Moffatt New Testament

What if he means to show the wealth that lies in his glory for the objects of his mercy, whom he has made ready beforehand to receive glory ??24 that is, for us whom he has called from among the Gentiles as well as the Jews?

Montgomery New Testament

And what if he thus purposed to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory?

NET Bible

And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects of mercy that he has prepared beforehand for glory --

New Heart English Bible

and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,

Noyes New Testament

purposing also to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Sawyer New Testament

and that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he before prepared for glory,

The Emphasized Bible

In order that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy which he prepared beforehand for glory, -

Thomas Haweis New Testament

and that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy which he had before prepared for glory:

Twentieth Century New Testament

So as to make known his surpassing glory in dealing with the objects of his mercy, whom he prepared beforehand for glory,

Webster

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Weymouth New Testament

in order to make known His infinite goodness towards the subjects of His mercy whom He has prepared beforehand for glory,

Williams New Testament

so as to make known the riches of His glory for the objects of His mercy, whom He prepared in ages past to share His glory --

World English Bible

and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,

Worrell New Testament

and that He might make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory, even us,

Worsley New Testament

and that He might make known the riches of his glory in the vessels of mercy, which He hath prepared for glory?

Youngs Literal Translation

and that He might make known the riches of His glory on vessels of kindness, that He before prepared for glory, whom also He did call -- us --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the vessels
σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

of mercy
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

προετοιμάζω 
Proetoimazo 
Usage: 2

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing Romans 9:23

Context Readings

God's Anger And Mercy

22 What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction: 23 And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory, 24 Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?



Cross References

Romans 2:4

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Ephesians 3:16

That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;

1 Chronicles 29:18

O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee:

Luke 1:17

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Romans 5:20-21

Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:

Romans 8:29

For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.

Ephesians 1:6-8

To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.

Ephesians 1:18

The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 2:3-5

Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.

Ephesians 2:7

That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.

Ephesians 2:10

For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.

Ephesians 3:8

Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Colossians 1:12

Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:

Colossians 1:27

To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:

1 Thessalonians 5:9

For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,

2 Thessalonians 1:10-12

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

2 Timothy 2:21

If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work.

Titus 3:3-7

For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

1 Peter 1:2-5

Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain