Parallel Verses

International Standard Version

Where you die, I'll die and be buried. May the LORD do this to me and more if anything except death comes between you and me."

New American Standard Bible

Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the Lord do to me, and worse, if anything but death parts you and me.”

King James Version

Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

Holman Bible

Where you die, I will die,
and there I will be buried.
May Yahweh punish me,
and do so severely,
if anything but death separates you and me.

A Conservative Version

Where thou die, I will die, and there I will be buried. LORD do so to me, and more also, if anything but death parts thee and me.

American Standard Version

where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

Amplified

Where you die, I will die, and there I will be buried. May the Lord do the same to me [as He has done to you], and more also, if anything but death separates me from you.”

Bible in Basic English

Wherever death comes to you, death will come to me, and there will be my last resting-place; the Lord do so to me and more if we are parted by anything but death.

Darby Translation

where thou diest will I die, and there will I be buried. Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part me and thee!

Julia Smith Translation

Where thou shalt die, I will die, and there will I be buried: thus will Jehovah do to me, and thus will he add, for death shall separate between me and between thee.

King James 2000

Where you die, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if anything but death parts you and me.

Lexham Expanded Bible

Where you die I will die, and there I will be buried. So may Yahweh do to me, {and even more, unless} death {separates you and me}!"

Modern King James verseion

Where you die, I will die, and there I will be buried. May Jehovah do so to me, and more also, if anything but death parts you and me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where thou diest, I will die, and there will be buried. The LORD do so and so to me, except that death only depart thee and me asunder."

NET Bible

Wherever you die, I will die -- and there I will be buried. May the Lord punish me severely if I do not keep my promise! Only death will be able to separate me from you!"

New Heart English Bible

where you die, will I die, and there will I be buried. The LORD do so to me, and more also, if anything but death part you and me."

The Emphasized Bible

where thou diest, I will die, and, there, will I be buried: So, let Yahweh do to me, and, so, let him add, if, death itself, part me and thee.

Webster

Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death shall part thee and me.

World English Bible

where you die, will I die, and there will I be buried. Yahweh do so to me, and more also, if anything but death part you and me."

Youngs Literal Translation

Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add -- for death itself doth part between me and thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Where thou diest
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

will I die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and there will I be buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

the Lord

Usage: 0

so to me, and more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

also, if ought but death
מות 
Maveth 
Usage: 156

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Naomi Returns With Ruth

16 But Ruth answered, "Stop urging me to abandon you and to turn back from following you. Because wherever you go, I'll go. Wherever you live, I'll live. Your people will be my people, and your God, my God. 17 Where you die, I'll die and be buried. May the LORD do this to me and more if anything except death comes between you and me." 18 When Naomi observed Ruth's determination to travel with her, she ended the conversation.



Cross References

1 Samuel 3:17

Eli said, "What did the LORD say to you? Please don't conceal anything from me. May God do this to you and even more if you conceal from me one word of all that he spoke to you."

1 Samuel 25:22

May the LORD do this to the enemies of David and more also if by the morning I've left alive a single male of all those who belong to him."

2 Samuel 19:13

Then ask Amasa, "Aren't you my own flesh and blood? So may God deal with me, no matter how severely, if from this day forward you don't take Joab's place as commander of my army.'

2 Kings 6:31

He said, "May God do to me and more also! if the head of Shaphat's son Elisha remains on his shoulders today!"

1 Kings 2:23

Then King Solomon took this oath in the name of the LORD: "May God do so to me, and more besides, if Adonijah hasn't endangered his life by bringing up this subject.

2 Samuel 3:9

Therefore may God do to me and more also! just as the LORD has promised to David, since I'm doing this for him:

2 Samuel 3:35

Then all the people cried again because of him. Everyone tried to persuade David to have a meal while there was still daylight, but David took an oath by saying, "May God to do like this to me and more, if I taste bread or anything else before the sun sets!"

1 Kings 19:2

Jezebel sent a messenger to tell Elijah, "May the gods do the same to me and even more if tomorrow about this time I haven't made you like one of those prophets you had killed."

1 Kings 20:10

Beh-hadad sent this message back: "May the gods do so to me, and more than that also, if the dust that remains of Samaria is enough to fill up a few handfuls for all of the armies at my disposal."

Acts 11:23

When he arrived, he rejoiced to see what the grace of God had done, and with hearty determination he kept encouraging all of them to remain faithful to the Lord,

Acts 20:24

But I don't place any value on my life, if only I can finish my race and the ministry that I received from the Lord Jesus of testifying to the gospel of God's grace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain