Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When she saw that she would needs go with her, she left speaking unto her.
New American Standard Bible
When
King James Version
When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
Holman Bible
When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her.
International Standard Version
When Naomi observed Ruth's determination to travel with her, she ended the conversation.
A Conservative Version
And when she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
American Standard Version
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.
Amplified
When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said nothing more.
Bible in Basic English
And when she saw that Ruth was strong in her purpose to go with her she said no more.
Darby Translation
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
Julia Smith Translation
And she will see that she strengthening herself to go with her, and she will cease to speak to her.
King James 2000
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, then she ceased speaking unto her.
Lexham Expanded Bible
[When Naomi] saw that she was determined to go with her, {she said no more}.
Modern King James verseion
When she saw that she was determined to go with her, then she quit speaking to her.
NET Bible
When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her.
New Heart English Bible
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
The Emphasized Bible
And, when she saw that, bravely determined, was she to go with her, she ceased entreating her.
Webster
When she saw that she was steadfastly resolved to go with her, then she left speaking to her.
World English Bible
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
Youngs Literal Translation
And she seeth that she is strengthening herself to go with her, and she ceaseth to speak unto her;
Interlinear
Ra'ah
'amats
Yalak
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ruth 1:18
Verse Info
Context Readings
Naomi Returns With Ruth
17 Where thou diest, I will die, and there will be buried. The LORD do so and so to me, except that death only depart thee and me asunder." 18 When she saw that she would needs go with her, she left speaking unto her. 19 And so they went both together until they came to Bethlehem. And when they were come to Bethlehem, it was noised through all the city, and the women said, "Is not this Naomi?"
Cross References
Acts 21:14
When we could not turn his mind, we ceased, saying, "The will of the Lord be fulfilled."
Acts 2:42
And they continued in the Apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayer.
Ephesians 6:10
Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.