Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look! You [are] beautiful, my beloved, truly pleasant. Truly our couch [is] {verdant};
New American Standard Bible
And so pleasant!
Indeed, our couch is luxuriant!
King James Version
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
Holman Bible
How delightful!
Our bed is lush with foliage;
International Standard Version
Look at you! You are handsome, my beloved, truly lovely. How lush is our couch.
A Conservative Version
Behold, thou are fair, my beloved, yea, pleasant. Also our couch is green.
American Standard Version
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.
Amplified
(The Shulammite Bride)
“Behold, how fair and handsome you are, my beloved;
And so delightful!
Our arbor is green and luxuriant.
Bible in Basic English
See, you are fair, my loved one, and a pleasure; our bed is green.
Darby Translation
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our bed is green.
Julia Smith Translation
Behold thee beautiful, my beloved, also pleasant: also our bed is green.
King James 2000
Behold, you are handsome, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
Modern King James verseion
Behold, you are beautiful, my Beloved, yea, pleasant. Also our bed is green.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O how fair art thou, my beloved, how well favored art thou? Our bed is decked with flowers,
NET Bible
The Beloved to Her Lover: Oh, how handsome you are, my lover! Oh, how delightful you are! The lush foliage is our canopied bed;
New Heart English Bible
Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant.
The Emphasized Bible
SHELo! thou art beautiful, my beloved, Yea delightful! BOTHYea! our couch, is covered with leaves:
Webster
Behold, thou art fair, my beloved, yes, pleasant: also our bed is green.
World English Bible
Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant. Lover
Youngs Literal Translation
Lo, thou art fair, my love, yea, pleasant, Yea, our couch is green,
Topics
Interlinear
Yapheh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 1:16
Verse Info
Context Readings
Mutual Admiration
15 Look! You [are] beautiful, my beloved. Look! You [are] beautiful; your eyes [are] doves. 16 Look! You [are] beautiful, my beloved, truly pleasant. Truly our couch [is] {verdant}; 17 the beams of our house [are] cedar; our rafter [is] cypress.
Cross References
Song of Songs 2:3
As an apple tree among the trees of the forest, so [is] my beloved among the young men. In his shade {I sat down with delight}, and his fruit [was] sweet to my palate.
Psalm 45:2
You are [the most] handsome of [the] sons of humankind; grace is poured out on your lips; therefore God has blessed you forever.
Psalm 110:3
Your people {will volunteer} in the day of your power. In holy splendor, from [the] womb of [the] dawn, you will have the dew of your youth.
Song of Songs 3:7
Look! [It is] Solomon's {portable couch}! Sixty mighty men surround {it}, the mighty men of Israel.
Song of Songs 5:10-16
My beloved [is] radiant and {ruddy}, distinguished {among} ten thousand.
Zechariah 9:17
For how [great is] his goodness, and how [great is] his beauty! Grain will make the young men thrive, and new wine [the] young women.
Philippians 3:8-9
{More than that}, even consider all [things] to be loss because of the surpassing greatness of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom I have suffered the loss of all [things], and consider [them] dung, in order that I may gain Christ
Revelation 5:11-13
And I looked, and I heard the voice of many angels around the throne and of the living creatures and of the elders, and their number was ten thousand times ten thousand and thousands times thousands,