Parallel Verses
Modern King James verseion
Do not look on me, that I am black, that the sun has looked on me. My mother's sons were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my vineyard I have not kept.
New American Standard Bible
For the sun has burned me.
My
They made me
But I have not taken care of my own vineyard.
King James Version
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
Holman Bible
for the sun has gazed on me.
My mother’s sons were angry with me;
they made me a keeper of the vineyards.
I have not kept my own vineyard.
International Standard Version
Don't stare at me because I'm dark; the sun has tanned me. My mother's sons were angry with me. They made me the caretaker of the vineyards, but I didn't take care of my own vineyard.
A Conservative Version
Look not upon me, because I am swarthy, because the sun has scorched me. My mother's sons were incensed against me. They made me keeper of the vineyards, [but] my own vineyard I have not kept.
American Standard Version
Look not upon me, because I am swarthy, Because the sun hath scorched me. My mother's sons were incensed against me; They made me keeper of the vineyards; But mine own vineyard have I not kept.
Amplified
“Do not gaze at me because I am deeply tanned,
[I have worked in] the sun; it has left its mark on me.
My mother’s sons were angry with me;
They made me keeper of the vineyards,
But my own vineyard (my complexion) I have not kept.”
Bible in Basic English
Let not your eyes be turned on me, because I am dark, because I was looked on by the sun; my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vine-gardens; but my vine-garden I have not kept.
Darby Translation
Look not upon me, because I am black; Because the sun hath looked upon me. My mother's children were angry with me: They made me keeper of the vineyards; Mine own vineyard have I not kept.
Julia Smith Translation
Thou shalt not see me, I am black; the sun searched me: my mother's sons were angry with me; they set me to watch the vineyards; my vineyard I watched not for me.
King James 2000
Look not upon me, because I am dark, because the sun has darkened me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my own vineyard have I not kept.
Lexham Expanded Bible
Do not gaze at me because I am black, because the sun has stared [at] me. The sons of my mother were angry with me; they made me keeper of the vineyards, [but] my own "vineyard" I did not keep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Marvel not at me that I am so black: For why? The sun hath shined upon me. My mother's children had evil will at me, they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
NET Bible
Do not stare at me because I am dark, for the sun has burned my skin. My brothers were angry with me; they made me the keeper of the vineyards. Alas, my own vineyard I could not keep!
New Heart English Bible
Do not stare at me because I am dark, because the sun has scorched me. My mother's sons were angry with me. They made me keeper of the vineyards. I haven't kept my own vineyard.
The Emphasized Bible
SHEDo not look on me, because, I, am so swarthy, because the sun hath scorched me, - My mother's sons, were angry with me, they set me to keep the vineyards, Mine own vineyard, have I not kept. --
Webster
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my own vineyard have I not kept.
World English Bible
Don't stare at me because I am dark, because the sun has scorched me. My mother's sons were angry with me. They made me keeper of the vineyards. I haven't kept my own vineyard.
Youngs Literal Translation
Fear me not, because I am very dark, Because the sun hath scorched me, The sons of my mother were angry with me, They made me keeper of the vineyards, My vineyard -- my own -- I have not kept.
Themes
Business life » Vices found in, » Breach of trust
The sun » The rays of » Change the color of the skin
Unfaithfulness » Of men, warnings concerning
Vices » Found in business » Breach of trust
Vineyards » Members of the family often wrought in
Woman » Often engaged in » Agriculture
Woman » Of the poorer classes swarthy from exposure to the sun
Interlinear
Ra'ah
Shemesh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 1:6
Verse Info
Context Readings
Maiden's Self-Description
5 I am black, but comely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon. 6 Do not look on me, that I am black, that the sun has looked on me. My mother's sons were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my vineyard I have not kept. 7 Tell me, You whom my soul loves, where do You feed, where do You lie down at noon? For why should I be as one who is veiled beside the flocks of Your companions?
Phrases
Names
Cross References
Psalm 69:8
I have become a stranger to My brothers, and a foreigner to My mother's children.
Song of Songs 8:11-12
Solomon had a vineyard in Baal-hamon; he let out the vineyard to keepers; everyone for its fruit was to bring a thousand of silver.
Ruth 1:19-21
And both of them went until they came to Bethlehem. And it happened when they had come to Bethlehem, all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
Job 30:30
My skin is black on me, and my bones are burned with heat.
Jeremiah 8:21
For the breaking of the daughter of my people I am broken; I am in gloom; horror has seized me.
Jeremiah 12:6
For even your brothers and the house of your father, even they have dealt treacherously with you. Yea, they have called a multitude after you. Do not believe them, though they speak good things to you.
Lamentations 4:8
Their appearance is blacker than soot; they are not recognized in the streets; their skin has shriveled on their bones; it is dried up; it has become like wood.
Micah 7:6
For the son dishonors the father; the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law. A man's enemies are the men of his own household.
Matthew 10:22
And you will be hated of all men for My name's sake, but the one who endures to the end shall be kept safe.
Matthew 10:25
It is enough for the disciple that he is like his master, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more those of his household?
Matthew 10:35-36
For I have come to set a man against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law.
Mark 4:6
And when the sun rose, it was scorched. And because it had no root, it withered away.
Luke 12:51-53
Do you suppose that I have come to give peace on earth? I tell you, no, but rather division.
Acts 14:22
confirming the souls of the disciples, calling on them to continue in the faith and that through much tribulation we must enter into the kingdom of God.
Galatians 4:29
But then even as he born according to flesh persecuted him born according to the Spirit, so it is also now.