Parallel Verses

New American Standard Bible

If you yourself do not know,
Most beautiful among women,
Go forth on the trail of the flock
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

King James Version

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

Holman Bible

M If you do not know,
most beautiful of women,
follow the tracks of the flock,
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.

International Standard Version

If you don't know, most beautiful of women, go out after the flock and graze your young goats beside the shepherd's tents.

A Conservative Version

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

American Standard Version

If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds tents.

Amplified

(The Bridegroom)
“If you do not know [where your lover is],
O you fairest among women,
Run along, follow the tracks of the flock,
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

Bible in Basic English

If you have not knowledge, O most beautiful among women, go on your way in the footsteps of the flock, and give your young goats food by the tents of the keepers.

Darby Translation

If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.

Julia Smith Translation

If thou shalt not know for thyself, O fair one among women, come forth for thyself at the heels of the flock, and feed thy kids by the shepherds' tents.

King James 2000

If you know not, O you fairest among women, go your way forth in the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents.

Lexham Expanded Bible

If you do not know, O fairest among women, follow {the tracks} of the flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

Modern King James verseion

If you know not, most beautiful among women, go in the footsteps of the flock; and feed your kids beside the shepherds' tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou know not thyself, O thou fairest among women, then go thy way forth after the footsteps of the sheep, and feed thy goats beside the shepherds' tents.

NET Bible

The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

New Heart English Bible

If you do not know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents.

The Emphasized Bible

HEIf thou know not of thyself, most beautiful among women! get thee forth in the footsteps of the flock, and pasture thy kids by the huts of the shepherds. --

Webster

If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents.

World English Bible

If you don't know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents.

Youngs Literal Translation

If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not, O thou fairest
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

by the footsteps
עקּבה עקב 
`aqeb 
Usage: 14

of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

גּדיּה 
G@diyah 
kid
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Dialogue Between Shepherdess And Shepherd

7 Tell me, you whom my soul loves, where you pasture your flock, where you make it lie down at noon; for why should I be like one who veils herself beside the flocks of your companions? 8 If you yourself do not know,
Most beautiful among women,
Go forth on the trail of the flock
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.
9 I compare you, my love, to a mare among Pharaoh's chariots.

Cross References

Song of Songs 5:9

What is your beloved more than another beloved, O most beautiful among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?

Song of Songs 6:1

Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you?

Psalm 16:3

As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is all my delight.

Psalm 45:11

and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him.

Psalm 45:13

All glorious is the princess in her chamber, with robes interwoven with gold.

Proverbs 8:34

Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors.

Song of Songs 1:15

Behold, you are beautiful, my love; behold, you are beautiful; your eyes are doves.

Song of Songs 2:10

My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my beautiful one, and come away,

Song of Songs 4:1

Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats leaping down the slopes of Gilead.

Song of Songs 4:7

You are altogether beautiful, my love; there is no flaw in you.

Song of Songs 4:10

How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, and the fragrance of your oils than any spice!

Song of Songs 6:4-10

You are beautiful as Tirzah, my love, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.

Song of Songs 7:1-13

How beautiful are your feet in sandals, O noble daughter! Your rounded thighs are like jewels, the work of a master hand.

Jeremiah 6:16

Thus says the LORD: "Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

John 21:15

When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs."

1 Corinthians 11:1

Be imitators of me, as I am of Christ.

Ephesians 5:27

so that he might present the church to himself in splendor, without spot or wrinkle or any such thing, that she might be holy and without blemish.

Hebrews 6:12

so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 11:4-40

By faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain, through which he was commended as righteous, God commending him by accepting his gifts. And through his faith, though he died, he still speaks.

Hebrews 13:7

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.

James 2:21

Was not Abraham our father justified by works when he offered up his son Isaac on the altar?

James 2:25

And in the same way was not also Rahab the prostitute justified by works when she received the messengers and sent them out by another way?

James 5:10

As an example of suffering and patience, brothers, take the prophets who spoke in the name of the Lord.

1 Peter 3:6

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. And you are her children, if you do good and do not fear anything that is frightening.

Revelation 19:7-8

Let us rejoice and exult and give him the glory, for the marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain