Parallel Verses

King James 2000

I have compared you, O my love, to a mare of Pharaoh's chariots.

New American Standard Bible

To me, my darling, you are like
My mare among the chariots of Pharaoh.

King James Version

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

Holman Bible

I compare you, my darling,
to a mare among Pharaoh’s chariots.

International Standard Version

My darling, I compare you to a mare among Pharaoh's chariots.

A Conservative Version

I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

American Standard Version

I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Amplified


“To me, my love, you are like
My [favorite] mare among the chariots of Pharaoh.

Bible in Basic English

I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

Darby Translation

I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Julia Smith Translation

To my mares in Pharaoh's chariots I likened thee, O my neighbor.

Lexham Expanded Bible

To a mare among the chariots of Pharaoh, I compare you, my beloved.

Modern King James verseion

O My love, I have compared you to My mares among Pharaoh's chariots.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There will I tarry for thee, my love, with mine host and with my chariots, which shall be no fewer than Pharaoh's.

NET Bible

The Lover to His Beloved: O my beloved, you are like a mare among Pharaoh's stallions.

New Heart English Bible

I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

The Emphasized Bible

To a mare of mine, in the chariots of Pharaoh, have I likened thee, my fair one!

Webster

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

World English Bible

I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

Youngs Literal Translation

To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּמה 
Damah 
Usage: 30

thee, O my love
רעיה 
Ra`yah 
Usage: 9

to a company of horses
סוּסה 
Cuwcah 
Usage: 1

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

Verse Info

Context Readings

Man's Poetic Praise Of His Beloved

8 If you know not, O you fairest among women, go your way forth in the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents. 9 I have compared you, O my love, to a mare of Pharaoh's chariots. 10 Your cheeks are lovely with rows of jewels, your neck with chains of gold.



Cross References

Song of Songs 2:2

As the lily among thorns, so is my love among the daughters.

Song of Songs 2:10

My beloved spoke, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

Song of Songs 2:13

The fig tree puts forth its green figs, and the vines with the tender grapes give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.

1 Kings 10:28

And Solomon had horses brought out of Egypt, and Kue: the king's merchants received them from Kue at a price.

2 Chronicles 1:14-17

And Solomon gathered chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, which he placed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.

Song of Songs 1:15

Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes.

Song of Songs 4:1

Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes behind your veil: your hair is like a flock of goats, going down from mount Gilead.

Song of Songs 4:7

You are all fair, my love; there is no spot in you.

Song of Songs 5:2

I sleep, but my heart wakes: it is the voice of my beloved that knocks, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my perfect one: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.

Song of Songs 6:4

You are beautiful, O my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.

Isaiah 31:1

Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!

John 15:14-15

You are my friends, if you do whatsoever I command you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain