Parallel Verses

New American Standard Bible

"The watchmen who make the rounds in the city found me, And I said, 'Have you seen him whom my soul loves?'

King James Version

The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

Holman Bible

The guards who go about the city found me. "Have you seen the one I love?" [I asked them].

International Standard Version

The watchmen who go all around the city found me. I asked, "Have you seen the one I love?"

A Conservative Version

The watchmen who go about the city found me. [I said], Did ye see him whom my soul loves?

American Standard Version

The watchmen that go about the city found me; To whom I said , Saw ye him whom my soul loveth?

Amplified

The watchmen who go about the city found me, to whom I said, Have you seen him whom my soul loves?

Bible in Basic English

The watchmen who go about the town came by me; to them I said, Have you seen him who is my heart's desire?

Darby Translation

The watchmen that go about the city found me: Have ye seen him whom my soul loveth?

Jubilee 2000 Bible

The watchmen that go about the city found me, to whom I said, Have ye seen him whom my soul loves?

Julia Smith Translation

They watching going about in the city, found me: Saw ye him that my soul loved?

King James 2000

The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw you him whom my soul loves?

Lexham Expanded Bible

The sentinels who go about in the city found me. "Have you seen the one whom my {heart} loves?"

Modern King James verseion

The watchmen going about the city found me. I said, Have you seen Him whom my soul loves?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The watchmen that go about the city found me, to whom I said: Saw ye not him whom my soul loveth?

NET Bible

The night watchmen found me -- the ones who guard the city walls. "Have you seen my beloved?"

New Heart English Bible

The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"

The Emphasized Bible

The watchmen that go round in the city, found me, The beloved of my soul, have ye seen?

Webster

The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

World English Bible

The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"

Youngs Literal Translation

The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

that go about
סבב 
Cabab 
Usage: 157

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

me to whom I said, Saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ye him whom my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Maiden's Dream (?): Seeking And Finding

2 'I must arise now and go about the city; In the streets and in the squares I must seek him whom my soul loves.' I sought him but did not find him. 3 "The watchmen who make the rounds in the city found me, And I said, 'Have you seen him whom my soul loves?' 4 "Scarcely had I left them When I found him whom my soul loves; I held on to him and would not let him go Until I had brought him to my mother's house, And into the room of her who conceived me."


Cross References

Song of Songs 5:7

"The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.

Isaiah 21:6-8

For thus the Lord says to me, "Go, station the lookout, let him report what he sees.

Isaiah 21:11-12

The oracle concerning Edom One keeps calling to me from Seir, "Watchman, how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?"

Isaiah 56:10

His watchmen are blind, All of them know nothing. All of them are mute dogs unable to bark, Dreamers lying down, who love to slumber;

Isaiah 62:6

On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent You who remind the LORD, take no rest for yourselves;

Ezekiel 3:17

"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.

Ezekiel 33:2-9

"Son of man, speak to the sons of your people and say to them, 'If I bring a sword upon a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman,

John 20:15

Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away."

Hebrews 13:17

Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account. Let them do this with joy and not with grief, for this would be unprofitable for you.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org