Parallel Verses

The Emphasized Bible

DAUGHTERS OF JERUSALEMWhat is thy beloved more than any other beloved, thou most beautiful among women? What is thy beloved more than any other beloved, that, thus, thou hast adjured us?

New American Standard Bible

What kind of beloved is your beloved,
O most beautiful among women?
What kind of beloved is your beloved,
That thus you adjure us?”

King James Version

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?

Holman Bible

Y What makes the one you love better than another,
most beautiful of women?
What makes him better than another,
that you would give us this charge?

International Standard Version

What is so special about your beloved, most beautiful of women? What is so special about your beloved, that you charge us like this?

American Standard Version

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, That thou dost so adjure us?

Amplified

(The Chorus)
“What is your beloved more than another beloved,
O most beautiful among women?
What is your beloved more than another beloved,
That you should so command us to take an oath?”

Bible in Basic English

What is your loved one more than another, O fairest among women? What is your loved one more than another, that you say this to us?

Darby Translation

What is thy beloved more than another beloved, Thou fairest among women? What is thy beloved more than another beloved, That thou dost so charge us?

Julia Smith Translation

What is thy beloved above the beloved, O beautiful one among women? What thy beloved above the beloved, that thou didst thus adjure us?

King James 2000

What is your beloved more than another beloved, O you fairest among women? what is your beloved more than another beloved, that you so charge us?

Lexham Expanded Bible

{How is your beloved better than another lover}, O most beautiful among women? {How is your beloved better than another lover}, that you adjure us thus?

Modern King James verseion

What is your Beloved more than another beloved, most beautiful among women? What is your Beloved more than another beloved, that you adjure us so?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who is thy love above other lovers, O thou fairest among women? Or what can thy love do, more than other lovers, that thou chargest us so straightly?

NET Bible

The Maidens to The Beloved: Why is your beloved better than others, O most beautiful of women? Why is your beloved better than others, that you would command us in this manner?

New Heart English Bible

How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us?

Webster

What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?

World English Bible

How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? Beloved

Youngs Literal Translation

What is thy beloved above any beloved, O fair among women? What is thy beloved above any beloved, That thus thou hast adjured us?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

דּד דּוד 
Dowd 
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61
Usage: 61

O thou fairest
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

that thou
כּכה 
Kakah 
thus, so, after, this, even so, in such a case
Usage: 37

שׁבע 
 
Usage: 186

References

Verse Info

Context Readings

Maiden's Praise Of Her Beloved

8 I adjure you, ye daughters of Jerusalem, - If ye find my beloved, what will ye tell him? That, sick with love, I am. 9 DAUGHTERS OF JERUSALEMWhat is thy beloved more than any other beloved, thou most beautiful among women? What is thy beloved more than any other beloved, that, thus, thou hast adjured us? 10 SHE.My beloved, is white and ruddy, conspicuous beyond ten thousand:



Cross References

Song of Songs 1:8

HEIf thou know not of thyself, most beautiful among women! get thee forth in the footsteps of the flock, and pasture thy kids by the huts of the shepherds. --

Song of Songs 6:1

DAUGHTERS OF JERUSALEMWhither hath thy beloved, gone, thou most beautiful among women? whither hath thy beloved turned him aside? That we may seek him with thee.

Psalm 45:13

All glorious - the daughter of a king sitteth within, Brocades, wrought with gold, are her clothing!

Psalm 87:3

Glorious things, are to be spoken of thee, O city of God. Selah.

Song of Songs 6:9-10

One alone, is my dove, my perfect one, one alone, was she to her mother, Pure, was she to her that bare her, - The daughters, have seen her, and pronounced her happy, Queens and concubines, and they have praised her.

Isaiah 53:2

When he came up as a sapling before him. And as a root-sprout out of dry ground, He had neither beauty nor majesty, - When we beheld him, there was nothing to behold, that we should desire him;

Matthew 16:13-17

And, Jesus coming into the parts of Caesarea of Philip, began questioning his disciples, saying - Who are men saying that, the Son of Man, is?

Matthew 21:10

And, when he entered into Jerusalem, all the city was startled, saying - Who is this?

John 1:14

And, the Word, became, flesh, and pitched his tent among us, and we gazed upon his glory, - a glory, as an Only-begotten from his Father. Full of favour and truth.

2 Corinthians 4:3-6

And, even if our glad-message is veiled, in them who are perishing, it is veiled,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain