Parallel Verses
New American Standard Bible
O
Where has your beloved turned,
That we may seek him with you?”
King James Version
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
Holman Bible
most beautiful of women?
Which way has he
We will seek him with you.
International Standard Version
Where did your beloved go, most beautiful of women? Where did your beloved turn, so we may look for him with you?
A Conservative Version
Where has thy beloved gone, O thou fairest among women? Where has thy beloved turned, that we may seek him with thee?
American Standard Version
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? Whither hath thy beloved turned him, That we may seek him with thee?
Amplified
(The Chorus)
O most beautiful among women?
Where is your beloved hiding himself,
That we may seek him with you?”
Bible in Basic English
Where is your loved one gone, O most fair among women? Where is your loved one turned away, that we may go looking for him with you?
Darby Translation
Whither is thy beloved gone, Thou fairest among women? Whither is thy beloved turned aside? And we will seek him with thee.
Julia Smith Translation
Where went thy beloved, O beautiful one among women? where turned away thy beloved, and we will seek him with thee.
King James 2000
Where has your beloved gone, O you fairest among women? where has your beloved turned aside? that we may seek him with you.
Lexham Expanded Bible
Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned that we may seek him with you?
Modern King James verseion
Where has your Beloved gone, most beautiful among women? Where has your Beloved turned? For we seek Him along with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whither is thy love gone then, O thou fairest among women; whither is thy love departed, that we may seek him with thee?
NET Bible
The Maidens to the Beloved: Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned? Tell us, that we may seek him with you.
New Heart English Bible
Where has your beloved gone, you fairest among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you?
The Emphasized Bible
DAUGHTERS OF JERUSALEMWhither hath thy beloved, gone, thou most beautiful among women? whither hath thy beloved turned him aside? That we may seek him with thee.
Webster
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
World English Bible
Where has your beloved gone, you fairest among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you? Beloved
Youngs Literal Translation
Whither hath thy beloved gone, O fair among women? Whither hath thy beloved turned, And we seek him with thee?
Topics
Interlinear
Dowd
Dowd
Panah
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 6:1
Verse Info
Context Readings
Maiden's Praise Of Her Beloved
1
O
Where has your beloved turned,
That we may seek him with you?”
Cross References
Song of Songs 1:8
If you do not know, O most beautiful among women, follow in the tracks of the flock, and pasture your young goats beside the shepherds' tents.
Song of Songs 5:9
What is your beloved more than another beloved, O most beautiful among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us?
Ruth 1:16-17
But Ruth said, "Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people, and your God my God.
Ruth 2:12
The LORD repay you for what you have done, and a full reward be given you by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!"
Song of Songs 1:4
Draw me after you; let us run. The king has brought me into his chambers.We will exult and rejoice in you; we will extol your love more than wine; rightly do they love you.
Song of Songs 2:2
As a lily among brambles, so is my love among the young women.
Song of Songs 5:6
I opened to my beloved, but my beloved had turned and gone. My soul failed me when he spoke. I sought him, but found him not; I called him, but he gave no answer.
Song of Songs 6:4
You are beautiful as Tirzah, my love, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.
Song of Songs 6:9-10
My dove, my perfect one, is the only one, the only one of her mother, pure to her who bore her. The young women saw her and called her blessed; the queens and concubines also, and they praised her.
Isaiah 2:5
O house of Jacob, come, let us walk in the light of the LORD.
Jeremiah 14:8
O you hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night?
Zechariah 8:21-23
The inhabitants of one city shall go to another, saying, 'Let us go at once to entreat the favor of the LORD and to seek the LORD of hosts; I myself am going.'
Acts 5:11-14
And great fear came upon the whole church and upon all who heard of these things.