Parallel Verses

Bible in Basic English

I am for my loved one, and his desire is for me.

New American Standard Bible

I am my beloved’s,
And his desire is for me.

King James Version

I am my beloved's, and his desire is toward me.

Holman Bible

I belong to my love,
and his desire is for me.

International Standard Version

I belong to my beloved, and his desire is for me.

A Conservative Version

I am my beloved's, and his desire is toward me.

American Standard Version

I am my beloved's; And his desire is toward me.

Amplified

(The Shulammite Bride)“It goes down smoothly and sweetly for my beloved,
Gliding gently over his lips while he sleeps.
“I am my beloved’s,
And his desire is for me.

Darby Translation

I am my beloved's, And his desire is toward me.

Julia Smith Translation

I to my beloved, and upon me his desire.

King James 2000

I am my beloved's, and his desire is toward me.

Lexham Expanded Bible

{I belong to my beloved}, {and he desires me}!

Modern King James verseion

I am my Beloved's, and His desire is toward me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There will I turn me unto my love, and he shall turn him unto me.

NET Bible

The Beloved about Her Lover: I am my beloved's, and he desires me!

New Heart English Bible

I am my beloved's. His desire is toward me.

The Emphasized Bible

I, am my beloved's, and, unto me, is his longing.

Webster

I am my beloved's, and his desire is towards me.

World English Bible

I am my beloved's. His desire is toward me.

Youngs Literal Translation

I am my beloved's, and on me is his desire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am my beloved's
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

and his desire
תּשׁוּקה 
T@shuwqah 
Usage: 3

References

Verse Info

Context Readings

Mutual Possession Refrain

9 And the roof of your mouth like good wine flowing down smoothly for my loved one, moving gently over my lips and my teeth. 10 I am for my loved one, and his desire is for me. 11 Come, my loved one, let us go out into the field; let us take rest among the cypress-trees.

Cross References

Psalm 45:11

So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.

Song of Songs 2:16

My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.

Song of Songs 6:3

I am for my loved one, and my loved one is for me; he takes food among the lilies.

Galatians 2:20

I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.

Job 14:15

At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.

Psalm 147:11

The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.

Song of Songs 7:5-6

Your head is like Carmel, and the hair of your head is like purple, in whose net the king is prisoner.

John 17:24

Father, it is my desire that these whom you have given to me may be by my side where I am, so that they may see my glory which you have given to me, because you had love for me before the world came into being.

Acts 27:23

For this night there came to my side an angel of the God who is my Master and whose servant I am,

1 Corinthians 6:19-20

Or are you not conscious that your body is a house for the Holy Spirit which is in you, and which has been given to you by God? and you are not the owners of yourselves;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain