Parallel Verses

Darby Translation

Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awoke thee under the apple-tree: There thy mother brought thee forth; There she brought thee forth that bore thee.

New American Standard Bible

"Who is this coming up from the wilderness Leaning on her beloved?" "Beneath the apple tree I awakened you; There your mother was in labor with you, There she was in labor and gave you birth.

King James Version

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bare thee.

Holman Bible

Y Who is this coming up from the wilderness,
leaning on the one she loves?W I awakened you under the apricot tree.
There your mother conceived you;
there she conceived and gave you birth.

International Standard Version

Who is this coming up from the desert, leaning on her beloved? Under theapple tree I awakened you. There your mother had gone into labor with you; there she went into labor and gave birth to you.

A Conservative Version

Who is this who comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple tree I awoke thee. There thy mother was in travail with thee. There she who brought thee forth was in travail.

American Standard Version

Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee: There thy mother was in travail with thee, There was she in travail that brought thee forth.

Amplified

Who is this who comes up from the wilderness leaning upon her beloved? [And as they sighted the home of her childhood, the bride said] Under the apple tree I awakened you; there your mother gave you birth, there she was in travail and bore you.

Bible in Basic English

Who is this, who comes up from the waste places, resting on her loved one? It was I who made you awake under the apple-tree, where your mother gave you birth; there she was in pain at your birth.

Jubilee 2000 Bible

Who is she that comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? I woke thee up under the apple tree; there thy mother had birth pains; there she had pains that brought thee into the light.

Julia Smith Translation

Who this coming up from the desert, leaning herself upon her beloved? Under the apple tree I aroused thee: there thy mother brought thee forth: there she bearing thee, brought forth .

King James 2000

Who is this that comes up from the wilderness, leaning upon her beloved? I awakened you under the apple tree: there your mother brought you forth: there she brought you forth that bore you.

Lexham Expanded Bible

Who [is] this coming up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple tree I awakened you; there your mother {conceived you}; there she who was in labor gave birth to you.

Modern King James verseion

Who is this coming up from the wilderness, leaning on her Beloved? I awakened you under the apple tree; there your mother travailed with you; there she travailed and bore you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am the same that waked thee up among the apple trees, where thy mother bare thee, where thy mother brought thee in to the world.

NET Bible

The Maidens about His Beloved: Who is this coming up from the desert, leaning on her beloved? The Beloved to Her Lover: Under the apple tree I aroused you; there your mother conceived you, there she who bore you was in labor of childbirth.

New Heart English Bible

Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you.

The Emphasized Bible

THEYWho is this, coming up out of the wilderness, leaning upon her beloved? HEUnder the apple-tree, I roused thee, where thy mother, was in pain with thee, where she was in pain who gave thee birth!

Webster

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple-tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bore thee.

World English Bible

Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you.

Youngs Literal Translation

Who is this coming from the wilderness, Hasting herself for her beloved? Under the citron-tree I have waked thee, There did thy mother pledge thee, There she gave a pledge that bare thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

רפק 
Raphaq 
Usage: 1

דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

I raised
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

thee up under the apple tree
תּפּוּח 
Tappuwach 
Usage: 6

אם 
'em 
Usage: 220

ילד 
Yalad 
Usage: 497

Verse Info

Context Readings

Up From The Wilderness And Under The Apple Tree

4 I charge you, daughters of Jerusalem, ... Why should ye stir up, why awake my love, till he please? 5 Who is this that cometh up from the wilderness, Leaning upon her beloved? I awoke thee under the apple-tree: There thy mother brought thee forth; There she brought thee forth that bore thee. 6 Set me as a seal upon thy heart, As a seal upon thine arm: For love is strong as death; Jealousy is cruel as Sheol: The flashes thereof are flashes of fire, Flames of Jah.


Cross References

Song of Songs 3:6

Who is this, she that cometh up from the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant? ...

Song of Songs 2:3

As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons: In his shadow have I rapture and sit down; And his fruit is sweet to my taste.

Song of Songs 3:4

Scarcely had I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.

2 Chronicles 32:8

with him is an arm of flesh, but with us is Jehovah our God to help us and to fight our battles. And the people depended upon the words of Hezekiah king of Judah.

Psalm 45:10-11

Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:

Psalm 63:8

My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

Psalm 107:2-8

Let the redeemed of Jehovah say so, whom he hath redeemed from the hand of the oppressor,

Song of Songs 3:11

Go forth, daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart.

Song of Songs 4:8

Come with me, from Lebanon, my spouse, With me from Lebanon, Come, look from the top of Amanah, From the top of Senir and Hermon, From the lions' dens, From the mountains of the leopards.

Song of Songs 6:10

Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?

Song of Songs 8:1

Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! Should I find thee without, I would kiss thee; And they would not despise me.

Isaiah 26:3-4

Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

Isaiah 36:6

Behold, thou reliest upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand, and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him.

Isaiah 40:3

The voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of Jehovah, make straight in the desert a highway for our God!

Isaiah 43:19

behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste.

Isaiah 49:20-23

The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too narrow for me: make room for me, that I may dwell.

Jeremiah 2:2

Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land not sown.

Hosea 12:4

Yea, he wrestled with the Angel, and prevailed; he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spoke with us,

Micah 3:11

The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.

John 1:48-51

Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.

John 13:23

Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.

Acts 27:23-25

For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night,

Romans 7:4

So that, my brethren, ye also have been made dead to the law by the body of the Christ, to be to another, who has been raised up from among the dead, in order that we might bear fruit to God.

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace suffices thee; for my power is perfected in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my weaknesses, that the power of the Christ may dwell upon me.

Galatians 4:19

my children, of whom I again travail in birth until Christ shall have been formed in you:

Ephesians 1:12-13

that we should be to the praise of his glory who have pre-trusted in the Christ:

1 Peter 1:21

who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they should nourish her there a thousand two hundred and sixty days.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain