Parallel Verses

Youngs Literal Translation

If she is a wall, we build by her a palace of silver. And if she is a door, We fashion by her board-work of cedar.

New American Standard Bible

“If she is a wall,
We will build on her a battlement of silver;
But if she is a door,
We will barricade her with planks of cedar.”

King James Version

If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.

Holman Bible

If she is a wall,
we will build a silver parapet on it.
If she is a door,
we will enclose it with cedar planks.

International Standard Version

If she's a wall, on her we will build a battlement of silver. If she's a door, we will enclose her with planks of cedar.

A Conservative Version

If she is a wall, we will build upon her a turret of silver. And if she is a door, we will enclose her with boards of cedar.

American Standard Version

If she be a wall, We will build upon her a turret of silver: And if she be a door, We will inclose her with boards of cedar.

Amplified


“If she is a wall (discreet, womanly),
We will build on her a turret (dowry) of silver;
But if she is a door (bold, flirtatious),
We will enclose her with planks of cedar.”

Bible in Basic English

If she is a wall, we will make on her a strong base of silver; and if she is a door, we will let her be shut up with cedar-wood.

Darby Translation

If she be a wall, We will build upon her a turret of silver; And if she be a door, We will enclose her with boards of cedar.

Julia Smith Translation

If she be a wall, we will build upon her a fortress of silver: and if she is a door we will bind upon her a tablet of cedar.

King James 2000

If she is a wall, we will build upon her towers of silver: and if she is a door, we will enclose her with boards of cedar.

Lexham Expanded Bible

If she [is] a wall, {we will adorn her with a turret of silver}; but if she [is] a door, we will barricade her with boards of cedar.

Modern King James verseion

If she is a wall, we will build on her a palace of silver; and if she is a door, we will enclose her with boards of cedar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If she be a wall, we shall build a silver bulwark thereupon: if she be an open door, we shall fasten her with boards of Cedar tree.

NET Bible

If she is a wall, we will build on her a battlement of silver; but if she is a door, we will barricade her with boards of cedar.

New Heart English Bible

If she is a wall, we will build on her a turret of silver. If she is a door, we will enclose her with boards of cedar.

The Emphasized Bible

If, a wall, she is, we will build upon it a battlement of silver, - but if, a door, she is, we will close it up with a plank of cedar.

Webster

If she is a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she is a door, we will inclose her with boards of cedar.

World English Bible

If she is a wall, we will build on her a turret of silver. if she is a door, we will enclose her with boards of cedar. Beloved

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If she be a wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

we will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

טירה 
Tiyrah 
Usage: 7

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and if she be a door
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

we will inclose
צוּר 
Tsuwr 
Usage: 38

her with boards
לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

Verse Info

Context Readings

Maiden's Virtuous Chastity And Voluptuous Beauty

8 We have a little sister, and breasts she hath not, What do we do for our sister, In the day that it is told of her? 9 If she is a wall, we build by her a palace of silver. And if she is a door, We fashion by her board-work of cedar. 10 I am a wall, and my breasts as towers, Then I have been in his eyes as one finding peace.


Cross References

1 Kings 6:15

and he buildeth the walls of the house within with beams of cedar, from the floor of the house unto the walls of the ceiling; he hath overlaid with wood the inside, and covereth the floor of the house with ribs of fir.

Song of Songs 2:9

My beloved is like to a roe, Or to a young one of the harts. Lo, this -- he is standing behind our wall, Looking from the windows, Blooming from the lattice.

Isaiah 58:12

And they have built out of thee the wastes of old, The foundations of many generations thou raisest up, And one calleth thee, 'Repairer of the breach, Restorer of paths to rest in.'

Isaiah 60:17

Instead of the brass I bring in gold, And instead of the iron I bring in silver, And instead of the wood brass, And instead of the stone iron, And I have made thy inspection peace, And thy exactors righteousness.

Isaiah 61:4

And they have built the wastes of old, The desolations of the ancients they raise up, And they have renewed waste cities, The desolations of generation and generation.

Zechariah 6:12-15

and hast spoken unto him, saying: Thus spake Jehovah of Hosts, saying: Lo, a man! A Shoot -- is his name, And from his place he doth shoot up, And he hath built the temple of Jehovah.

Matthew 16:18

'And I also say to thee, that thou art a rock, and upon this rock I will build my assembly, and gates of Hades shall not prevail against it;

Acts 14:27

and having come and gathered together the assembly, they declared as many things as God did with them, and that He did open to the nations a door of faith;

Acts 15:16

After these things I will turn back, and I will build again the tabernacle of David, that is fallen down, and its ruins I will build again, and will set it upright --

1 Corinthians 3:10-12

According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on it,

Ephesians 2:20-22

being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being chief corner -stone,

Revelation 21:12-19

having also a wall great and high, having twelve gates, and at the gates twelve messengers, and names written thereon, which are those of the twelve tribes of the sons of Israel,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain