Parallel Verses

Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)

Sapagka't ang dapat ninyong sabihin ay, Kung loloobin ng Panginoon ay mangabubuhay kami, at gagawin namin ito o yaon.

New American Standard Bible

Instead, you ought to say, "If the Lord wills, we will live and also do this or that."

Mga Halintulad

Mga Gawa 18:21

Kundi nang siya'y nagpaalam sa kanila, at nagsabi, Babalik uli ako sa inyo kung loobin ng Dios, siya'y naglayag buhat sa Efeso.

Mga Hebreo 6:3

At ating gagawin ito, kung ipahihintulot ng Dios.

2 Samuel 15:25-26

At sinabi ng hari kay Sadoc, Ibalik mo ang kaban ng Dios sa bayan: kung ako'y makakasumpong ng biyaya sa mga mata ng Panginoon, kaniyang ibabalik ako at ipakikita sa akin ang kaban at gayon din ang kaniyang tahanan.

Kawikaan 19:21

May maraming katha sa puso ng tao; nguni't ang payo ng Panginoon, ay siyang tatayo.

Panaghoy 3:37

Sino siya na nagsasabi, at nangyayari, kung hindi iniuutos ng Panginoon?

Mga Taga-Roma 1:10

At laging isinasamo ko, kung ngayon sa wakas sa anomang paraan ay magkapalad ako sa kalooban ng Dios na makarating sa inyo.

Mga Taga-Roma 15:32

Upang sa pamamagitan ng kalooban ng Dios, ako'y makarating sa inyo na may kagalakan, at ako'y makipamahinga sa inyo.

1 Corinto 4:19

Nguni't ako'y paririyan agad sa inyo, kung loloobin ng Panginoon; at aking aalamin, hindi ang salita ng nangagpapalalo, kundi ang kapangyarihan.

1 Corinto 16:7

Sapagka't hindi ko ibig na kayo'y makita ngayon sa paglalakbay; sapagka't inaasahan kong ako'y makikisama sa inyong kaunting panahon, kung itutulot ng Panginoon.

Kaalaman ng Taludtod

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org