Parallel Verses

An Understandable Version

[He must] hold on firmly to the trustworthy message, which is according to [our] teaching, so that he will be able both to exhort people with sound teaching and to convince those who contradict it.

New American Standard Bible

holding fast the faithful word which is in accordance with the teaching, so that he will be able both to exhort in sound doctrine and to refute those who contradict.

King James Version

Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.

Holman Bible

holding to the faithful message as taught, so that he will be able both to encourage with sound teaching and to refute those who contradict it.

International Standard Version

He must be devoted to the trustworthy message that agrees with what we teach, so that he may be able to encourage others with healthy doctrine and refute those who oppose it.

A Conservative Version

holding firm the faithful word according to the teaching, so that he may also be able to exhort by the sound doctrine, and to correct those who contradict.

American Standard Version

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers.

Amplified

He must hold firmly to the trustworthy word [of God] as it was taught to him, so that he will be able both to give accurate instruction in sound [reliable, error-free] doctrine and to refute those who contradict [it by explaining their error].

Anderson New Testament

holding fast the sure word as it is taught, that he may be able, by sound teaching, both to exhort and to convince the opposers.

Bible in Basic English

Keeping to the true word of the teaching, so that he may be able to give comfort by right teaching and overcome the arguments of the doubters.

Common New Testament

he must hold firm to the sure word as taught, so that he may be able to give instruction in sound doctrine and also to refute those who contradict it.

Daniel Mace New Testament

attach'd to the truth, that has been taught him, that he may be able to teach others sound doctrine, and to convince those who oppose it.

Darby Translation

clinging to the faithful word according to the doctrine taught, that he may be able both to encourage with sound teaching and refute gainsayers.

Godbey New Testament

holding that which is according to the teaching of the faithful word, in order that he may be able both to exhort with healthy teaching, and to convict the opposers.

Goodspeed New Testament

standing by the message that can be relied on, just as he was taught it, so that he may be qualified both to encourage others with wholesome teaching and to show the error of those who oppose him.

John Wesley New Testament

as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.

Julia Smith Translation

Holding firmly the faithful word according to instruction, that he may be able also to beseech in sound doctrine, and to refute those opposing.

King James 2000

Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to refute the opposition.

Lexham Expanded Bible

holding fast to the faithful message according to the teaching, in order that he may be able both to exhort with sound instruction and to reprove those who speak against [it].

Modern King James verseion

holding fast the faithful Word according to the doctrine, that he may be able, by sound doctrine, both to exhort and to convict the gainsayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and such as cleaveth unto the true word of doctrine, that he may be able to exhort with wholesome learning, and to improve them that say against it.

Moffatt New Testament

he must hold by the sure truths of doctrine so as to be able to give instruction in sound doctrine and refute objections raised by any.]

Montgomery New Testament

He must hold to the faithful word according to the teaching, so that he may be able both to encourage by sound teaching, and to confute our opponents.

NET Bible

He must hold firmly to the faithful message as it has been taught, so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching and correct those who speak against it.

New Heart English Bible

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.

Noyes New Testament

holding fast the sure word according to what he was taught, that he may be able by sound teaching both to exhort, and to refute the gainsayers.

Sawyer New Testament

holding firmly the faithful word taught, that he may be able both to exhort with sound instruction and to convince those who contradict.

The Emphasized Bible

Holding fast, in the matter of his teaching, the faithful word, that he may be able both to encourage with his healthful instruction, and, the gainsayers, to refute.

Thomas Haweis New Testament

firmly attached to the faithful word, according to the doctrine delivered, that he may be able to exhort with sound instruction and to confute the opposers.

Twentieth Century New Testament

who holds doctrine that can be relied on as being in accordance with the accepted Teaching; so that he may be able to encourage others by sound teaching, as well as to refute our opponents.

Webster

Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.

Weymouth New Testament

holding fast to the faithful Message which he has received, so that he may be well qualified both to encourage others with sound teaching and to reply successfully to opponents.

Williams New Testament

and a man who continues to cling to the trustworthy message as he was taught it, so that he may be competent to encourage others with wholesome teaching and to convict those who oppose him.

World English Bible

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.

Worrell New Testament

holding fast the faithful word which is according to the teaching, that he may be able both to exhort in the healthful doctrine, and to convict those who contradict.

Worsley New Testament

holding fast the faithful word, according as he hath been taught, that he may be able both to instruct in sound doctrine, and to convince gainsayers.

Youngs Literal Translation

holding -- according to the teaching -- to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀντέχομαι 
Antechomai 
Usage: 2

the faithful
πιστός 
Pistos 
Usage: 51

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

as
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

διδαχή 
Didache 
Usage: 25

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he may be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑγιαίνω 
Hugiaino 
sound, be sound, be whole, whole, wholesome, be in health, safe and sound
Usage: 10

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to exhort
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐλέγχω 
Elegcho 
Usage: 12

Devotionals

Devotionals about Titus 1:9

References

Images Titus 1:9

Prayers for Titus 1:9

Context Readings

Instructions To Titus In Crete

8 [He must be] hospitable, someone who loves what is good, sensible, upright, devout and self-controlled. 9 [He must] hold on firmly to the trustworthy message, which is according to [our] teaching, so that he will be able both to exhort people with sound teaching and to convince those who contradict it. 10 For there are many rebellious people, especially among the circumcision [i.e., the Jews], whose talk is useless and who deceive people.


Cross References

1 Timothy 1:10

for sexually immoral people, for homosexuals, for kidnappers, for liars, and for people who give false testimony. And [law is for] everything else that is against the sound teaching

2 Thessalonians 2:15

So then, brothers, stand firm [in the faith], and hold onto the [inspired] traditions which you were taught, whether by word [of mouth] or by a letter from us.

1 Timothy 6:3

If anyone teaches a different doctrine [i.e., from what has been urged above], and does not agree to [proclaim the] sound words of our Lord Jesus Christ and to teaching that is godly [i.e., in harmony with godliness],

2 Timothy 1:13

You should hold on firmly to the pattern of sound teaching that you have heard from me, while [maintaining your] faith and love in [harmony with] Christ Jesus.

1 Timothy 1:15

This saying is trustworthy and deserves to be fully accepted: Christ Jesus came into the world to save sinners, and I am the worst of them all.

Titus 2:1

But you should speak those things which agree with sound teaching:

Acts 18:28

For Apollos effectively refuted [the position of] the Jews, publicly proving, by using the [Old Testament] Scriptures, that Jesus was the Christ.

1 Corinthians 14:24

But if everyone prophesies and someone comes [into the assembly] who is an outsider or an unbeliever, he will be convicted [of his sins] by everyone [i.e., who speaks the message in an intelligible language], and judged by everyone.

1 Thessalonians 5:21

Put everything [i.e., speakers and their messages] to the test, [then] hold onto what is good.

1 Timothy 1:19

holding on to [your] faith and a good conscience. Some people have rejected these things, resulting in the "shipwreck" of their faith [i.e., their spiritual life was ruined].

1 Timothy 4:9

This [foregoing] saying is trustworthy and deserves to be fully accepted.

2 Timothy 2:2

And the things that you have heard from me in the presence of many witnesses, you should pass on to trustworthy men who will be able to teach other people also.

2 Timothy 2:25

[He must] gently correct those people who oppose [him], in hope that God will give them [opportunity for] repentance, leading to a [full] knowledge of the truth,

2 Timothy 4:3

For the time will come when people will not tolerate sound teaching, but will assemble to themselves teachers who will satisfy what their "itching ears" want to hear.

Titus 1:11

They must be silenced [because] they are upsetting entire families by teaching things they should not be for the shameful purpose of making money.

Titus 2:7-8

In everything [you do], you should show that you are a [proper] example of doing good deeds. In your teaching show integrity, dignity,

Jude 1:3

Dearly loved ones, as I was very eagerly planning to write to you about the salvation we share in common, I felt it necessary [instead] to write urging you to contend earnestly for the faith [i.e., the teaching of Christ] which was once and for all delivered [by the apostles, See verse 17] to the saints [i.e., God's holy people].

Revelation 2:25

Nevertheless, hold on firmly to what you [already] have [i.e., the qualities mentioned in verse 19] until I come [Note: This probably refers to coming with judgment on wrongdoing. See verse 16].

Revelation 3:3

So, remember how you have received and heard the message [i.e., they had eagerly accepted the Gospel]; [now] obey it and repent. For if you do not become [spiritually] alert, I will come as a thief [i.e. unexpectedly] and you will not know the [exact] time that I will come upon you [in judgment. See 2:16, 25].

Revelation 3:11

I am coming soon [or, suddenly. See 2:16, 25; 3:3]. Hold on firmly to what you have [i.e., opportunity, obedience, steadfastness, etc.] so that no one takes away your crown [See 2:10].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain