Parallel Verses

Modern King James verseion

And they answered the Angel of Jehovah who stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sits still and is at peace.

New American Standard Bible

So they answered the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees and said, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet.”

King James Version

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Holman Bible

They reported to the Angel of the Lord standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet.”

International Standard Version

Then they reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, "We have wandered throughout the earth and look! the entire earth is at rest. Everything is quiet and peaceful."

A Conservative Version

And they answered the agent of LORD who stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits still, and is at rest.

American Standard Version

And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Amplified

And the men on the horses answered the Angel of the Lord who stood among the myrtle trees and said, “We have gone throughout the earth [patrolling it] and behold, all the earth sits at rest [in peace and free from war].”

Bible in Basic English

And the man who was between the mountains, answering, said to the angel of the Lord, We have gone up and down through the earth, and all the earth is quiet and at rest.

Darby Translation

And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still and is at rest.

Julia Smith Translation

And they will answer the messenger of Jehovah standing between the myrtles, and they will say, We walked about in the earth, and behold, all the earth sat and rested.

King James 2000

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits quietly, and is at rest.

Lexham Expanded Bible

And they answered the angel of Yahweh who was standing between the myrtle shrubs, and they said, "We have patrolled the earth, and look, all the earth {is dwelling in peace}."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered the angel of the LORD, that stood among the myrtle trees, and said, 'We have gone through the world: and behold all the world dwell at ease, and are careless.'

NET Bible

The riders then agreed with the angel of the Lord, who was standing among the myrtle trees, "We have been walking about on the earth, and now everything is at rest and quiet."

New Heart English Bible

They reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the earth, and behold, all the earth is at rest and in peace."

The Emphasized Bible

Then responded they to the messenger of Yahweh, who was standing among the myrtle-trees, and said, We have gone to and fro through the earth, - and lo! all the earth, resteth and is quiet.

Webster

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

World English Bible

They reported to the angel of Yahweh who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the earth, and behold, all the earth is at rest and in peace."

Youngs Literal Translation

And they answer the messenger of Jehovah who is standing between the myrtles, and say, 'We have walked up and down in the land, and lo, all the land is sitting still, and at rest.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

הדס 
Hadac 
Usage: 6

and said

Usage: 0

We have walked to and fro
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and, behold, all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

First Vision: Horsemen

10 And the Man who stood among the myrtle trees answered and said, These are those whom Jehovah has sent to walk to and fro through the earth. 11 And they answered the Angel of Jehovah who stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sits still and is at peace. 12 Then the Angel of Jehovah answered and said, O Jehovah of Hosts, how long will You not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah against which You have cursed these seventy years?



Cross References

Zechariah 1:10

And the Man who stood among the myrtle trees answered and said, These are those whom Jehovah has sent to walk to and fro through the earth.

Zechariah 1:8

I watched by night. And behold! a Man riding on a red horse, and He stood among the myrtle trees in the ravine. And behind Him were red, sorrel and white horses.

Zechariah 1:15

And with great anger I am angry at the nations at ease; in that I was but a little angry, and they gave help for evil.

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads, thousands of thousands; the Lord is among them, in Sinai, in the holy place.

Psalm 103:20-21

Bless Jehovah, O angels of His, who excel in strength, who do His command, listening to the voice of His Word.

Isaiah 14:7

All the earth is at rest and is quiet; they break out into singing.

Daniel 10:20

Then he said, Do you know why I come to you? And now I will return to fight with the ruler of Persia. And when I have gone out, lo, the ruler of Greece shall come.

Zechariah 6:7

And the strong colored ones went forth and sought to go, so to walk to and fro through the earth. And he said, Go! Walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

Matthew 13:41

The Son of Man shall send out His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that offend, and those who do iniquity,

Matthew 13:49

So it shall be at the end of the world. The angels shall come out and separate the wicked from among the just,

Matthew 24:30-31

And then the sign of the Son of Man shall appear in the heavens. And then all the tribes of the earth shall mourn, and they shall see the Son of Man coming in the clouds of the heaven with power and great glory.

Matthew 25:31

But when the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He shall sit on the throne of His glory.

1 Thessalonians 5:3

For when they shall say, Peace and safety! Then sudden destruction comes on them, as travail upon a woman with child. And they shall not escape.

2 Thessalonians 1:7

and to give rest with us to you who are troubled, at the revealing of the Lord Jesus from Heaven with the angels of His power,

Revelation 1:1

A Revelation of Jesus Christ, which God gave to Him to declare to His servants things which must shortly come to pass. And He signified it by sending His angel to His servant John,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain