Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the land shall mourn, {each clan by itself}; the clan of the house of David by itself, and their wives by themselves; the clan of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves;

New American Standard Bible

The land will mourn, every family by itself; the family of the house of David by itself and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself and their wives by themselves;

King James Version

And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

Holman Bible

The land will mourn, every family by itself: the family of David’s house by itself and their women by themselves; the family of Nathan’s house by itself and their women by themselves;

International Standard Version

And so the land will mourn, families by families, alone by themselves the family of the house of David by itself with their wives by themselves, the family of the house of Nathan by itself with their wives by themselves,

A Conservative Version

And the land shall mourn, every family apart, the family of the house of David apart, and their wives apart, the family of the house of Nathan apart, and their wives apart,

American Standard Version

And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

Amplified

The land will mourn, every family by itself; the [royal] family of the house of David by itself and their wives by themselves; the family of the house of Nathan [David’s son] by itself and their wives by themselves;

Bible in Basic English

And the land will give itself to weeping, every family separately; the family of David by themselves, and their wives by themselves; the family of Nathan by themselves, and their wives by themselves;

Darby Translation

And the land shall mourn, every family apart: the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

Julia Smith Translation

And the land mourned, families, families by themselves; the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of giving by itself, and their wives by themselves.

King James 2000

And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart;

Modern King James verseion

And the land shall mourn, each family apart; the family of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the land shall bewail, every kindred by themselves: the kindred of the house of David themselves alone, and their wives by themselves;

NET Bible

The land will mourn, clan by clan -- the clan of the royal household of David by itself and their wives by themselves; the clan of the family of Nathan by itself and their wives by themselves;

New Heart English Bible

The land will mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

The Emphasized Bible

So shall the land, wail, family by family, apart, - the family of the house of David apart, and their wives apart, the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

Webster

And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

World English Bible

The land will mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart;

Youngs Literal Translation

And mourned hath the land -- every family apart, The family of the house of David apart, And their women apart; The family of the house of Nathan apart, And their women apart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ספד 
Caphad 
Usage: 30

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

the family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the house
בּית 
Bayith 
בּית 
Bayith 
Usage: 2053
Usage: 2053

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780
Usage: 780

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of Nathan
נתן 
Nathan 
Usage: 42

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Mourning For The Pierced One

11 On that day the wailing will be great in Jerusalem, like the wailing for Hadad Rimmon in the plain of Megiddo. 12 And the land shall mourn, {each clan by itself}; the clan of the house of David by itself, and their wives by themselves; the clan of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves; 13 the clan of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the clan of the Shimeites by itself, and their wives by themselves;



Cross References

2 Samuel 5:14

These [are] the names of the ones born to him in Jerusalem: Shammua and Shobab and Nathan and Solomon;

Zechariah 7:3

saying to the {priests of the house of Yahweh of hosts} and to the prophets, "Should I mourn in the fifth month and keep myself separate as I have done for these many years?"

Matthew 24:30

And then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man arriving on the clouds of heaven with power and great glory.

Luke 3:31

the [son] of Melea, the [son] of Menna, the [son] of Mattatha, the [son] of Nathan, the [son] of David,

Revelation 1:7

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even every one who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn over him. Yes, amen.

Exodus 12:30

And Pharaoh got up [at] night, he and all his servants and all Egypt, and a great cry of distress was in Egypt because there was not a house where there was no one dead.

2 Samuel 7:2-4

And the king said to Nathan the prophet, "Look, please, I [am] living in a house of cedar, but the ark of God [is] staying in the middle of the tent."

2 Samuel 12:1

So Yahweh sent Nathan to David, and he came to him and said, "Two men were in a certain city; one [was] rich and the other [was] poor.

Jeremiah 3:21

"A voice [is] heard on [the] barren heights, the weeping of the pleas for mercy of the children of Israel, because they have perverted their way, they have forgotten Yahweh their God.

Jeremiah 4:28

Because of this the earth will mourn, and the heavens above will become dark. Because I have spoken, I have planned, and I have not relented, and I will not turn back from it."

Jeremiah 13:18

"Say to the king and to the queen mother, '{Take a lower seat}, for {your beautiful crown} has come down from your head.'

Jeremiah 31:18

Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you [are] Yahweh my God.

Joel 2:16

gather [the] people, consecrate [the] assembly; assemble [the] elders, gather [the] children, even those [who are] breast-feeding; let [the] bridegroom come out from his private room, and [the] bride from her canopy.

Jonah 3:5-6

And the people of Nineveh believed in God, and they proclaimed a fast and put on sackcloth--from the greatest of them {to the least important}.

1 Corinthians 7:5

Do not defraud one another, except perhaps by agreement, for a time, in order that you may devote yourselves to prayer, and [then] you should be {together} again, lest Satan tempt you because of your lack of self control.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain