Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord also will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah.

King James Version

The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah.

Holman Bible

The Lord will save the tents of Judah first, so that the glory of David’s house and the glory of Jerusalem’s residents may not be greater than that of Judah.

International Standard Version

The LORD will deliver the tents of Judah first, so that neither the glory of the house of David nor the glory of the inhabitants of Jerusalem overshadows Judah.

A Conservative Version

LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.

American Standard Version

Jehovah also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified above Judah.

Amplified

The Lord shall save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah.

Bible in Basic English

And the Lord will give salvation to the tents of Judah first, so that the glory of the family of David and the glory of the people of Jerusalem may not be greater than that of Judah.

Darby Translation

And Jehovah shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified over Judah.

Julia Smith Translation

And Jehovah saved the tents of Judah first, so that the glorying of the house of David shall not be magnified, and the glorying of the inhabitants of Jerusalem, against Judah.

King James 2000

The LORD also shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem do not magnify themselves against Judah.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not be exalted over Judah.

Modern King James verseion

Jehovah also shall save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the people of Jerusalem may not be magnified above Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall preserve the tents of Judah, like as afore time: so that the glory of the house of David and the glory of the citizens of Jerusalem, shall be but little regarded in comparison of the glory of Judah.

NET Bible

The Lord also will deliver the homes of Judah first, so that the splendor of the kingship of David and of the people of Jerusalem may not exceed that of Judah.

New Heart English Bible

The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.

The Emphasized Bible

But Yahweh will save the tents of Judah first, - lest the honour of the house of David, and the honour of the inhabitant of Jerusalem, should be magnified over Judah.

Webster

The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not magnify themselves against Judah.

World English Bible

Yahweh also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.

Youngs Literal Translation

And saved hath Jehovah the tents of Judah first, So that become not great against Judah Doth the beauty of the house of David, And the beauty of the inhabitant of Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the tents
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

that the glory
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and the glory
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

of the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

do not magnify
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

References

American

Fausets

Context Readings

The Day Of Yahweh

6 "On that day I will make the clans of Judah like a blazing pot in the midst of wood, like a flaming torch among sheaves. And they shall devour to the right and to the left all the surrounding peoples, while Jerusalem shall again be inhabited in its place, in Jerusalem. 7 The Lord also will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah. 8 On that day the LORD will protect the inhabitants of Jerusalem, so that the feeblest among them on that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the angel of the LORD, going before them.

Cross References

Job 19:5

If indeed you magnify yourselves against me and make my disgrace an argument against me,

Psalm 35:26

Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me!

Psalm 38:16

For I said, "Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!"

Psalm 55:12

For it is not an enemy who taunts me-- then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me-- then I could hide from him.

Isaiah 2:11-17

The haughty looks of man shall be brought low, and the lofty pride of men shall be humbled, and the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 23:9

The LORD of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory, to dishonor all the honored of the earth.

Jeremiah 9:23-24

Thus says the LORD: "Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches,

Jeremiah 30:18

"Thus says the LORD: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt on its mound, and the palace shall stand where it used to be.

Amos 9:11

"In that day I will raise up the booth of David that is fallen and repair its breaches, and raise up its ruins and rebuild it as in the days of old,

Zechariah 4:6

Then he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the LORD of hosts.

Zechariah 11:11

So it was annulled on that day, and the sheep traders, who were watching me, knew that it was the word of the LORD.

Matthew 11:25-26

At that time Jesus declared, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children;

Luke 1:51-53

He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts;

Luke 10:21

In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will.

John 7:47-49

The Pharisees answered them, "Have you also been deceived?

Romans 3:27

Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.

1 Corinthians 1:26-31

For consider your calling, brothers: not many of you were wise according to worldly standards, not many were powerful, not many were of noble birth.

2 Corinthians 4:7-12

But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.

James 2:5

Listen, my beloved brothers, has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom, which he has promised to those who love him?

James 4:6

But he gives more grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but gives grace to the humble."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain