Parallel Verses
Modern King James verseion
And it shall be in that day I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
New American Standard Bible
And in that day I will
King James Version
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Holman Bible
On that day I will set out to destroy all the nations that come against Jerusalem.
International Standard Version
""At that time, I will search out and destroy all of the nations who have come against Jerusalem.
A Conservative Version
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Amplified
And in that day I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Bible in Basic English
And it will come about on that day that I will take in hand the destruction of all the nations who come against Jerusalem.
Darby Translation
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Julia Smith Translation
And it was in that day I will seek to destroy all the nations coming against Jerusalem.
King James 2000
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
{And then} on that day I will seek to destroy all the nations coming against Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"At the same time will I go about to destroy all such people as come against Jerusalem.
NET Bible
So on that day I will set out to destroy all the nations that come against Jerusalem."
New Heart English Bible
It will happen in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
The Emphasized Bible
And it shall come to pass, in that day, - That I will seek to destroy all the nations, that come against Jerusalem.
Webster
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
World English Bible
It will happen in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, I seek to destroy all the nations Who are coming in against Jerusalem,
Themes
Holy spirit » The lord pouring out his spirit
Israel/jews » Israel being attacked
Israel/jews » The lord saving israel
Israel/jews » The fate of israel
Interlinear
Yowm
Word Count of 20 Translations in Zechariah 12:9
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
8 In that day Jehovah shall defend around the people of Jerusalem. And it will be, he who is feeble among them at that day shall be like David; and the house of David shall be like God, like the Angel of Jehovah before them. 9 And it shall be in that day I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem. 10 And I will pour on the house of David, and on the people of Jerusalem, the spirit of grace and of prayers. And they shall look on Me whom they have pierced, and they shall mourn for Him, as one mourns for his only son, and shall be bitter over Him, as the bitterness over the first-born.
Names
Cross References
Isaiah 54:17
No weapon that is formed against you shall be blessed; and every tongue that shall rise against you in judgment, you shall condemn. This is the inheritance of the servants of Jehovah, and their righteousness is from Me, says Jehovah.
Haggai 2:22
And I will overthrow the throne of the kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. And I will overthrow the chariots and their riders. And the horses and their riders shall come down, each one by the sword of his brother.
Zechariah 12:2
Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling to all the peoples all around, and it shall also be against Judah in the siege against Jerusalem.
Zechariah 14:2-3
For I will gather all nations to battle against Jerusalem; and the city shall be taken, and the houses plundered, and the women raped. And half of the city shall go into exile, and the rest of the people shall not be cut off from the city.