Parallel Verses

New American Standard Bible

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; yes, you will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord, my God, will come, and all the holy ones with Him!

King James Version

And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

Holman Bible

You will flee by My mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come and all the holy ones with Him.

International Standard Version

You will run away through my mountain valley, because the valley of the mountains will extend as far as Azal. You will flee, as you fled from the earthquake during the reign of King Uzziah of Judah. And so the LORD my God will come, and all his holy ones will be accompanying you."

A Conservative Version

And ye shall flee by the valley of my mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azel. Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And LORD my God shall come, a

American Standard Version

And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azel; yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah; and Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.

Amplified

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; and you will flee just as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come, and all the holy ones (believers, angels) with Him.

Bible in Basic English

And the valley will be stopped ... and you will go in flight as you went in flight from the earth-shock in the days of Uzziah, king of Judah: and the Lord my God will come, and all his holy ones with him.

Darby Translation

And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: ye shall even flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.

Julia Smith Translation

And ye fled to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to the side, and ye fled as ye fled from the face of the shaking in the days of Uzziah, king of Judah: and Jehovah my God came, all the holy ones with thee.

King James 2000

And you shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, you shall flee, like as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with him.

Lexham Expanded Bible

And you will flee [by] the valley of my mountains, because the valley of [the] mountains will reach to Azal, and you will flee like you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. And Yahweh my God will come, [and] all [the] holy ones with him.

Modern King James verseion

And you shall flee to the valley of My mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal. And you shall flee as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the saints with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall flee unto the valley of my hills, for the valley of the hills shall reach unto Asia. Yea, flee shall ye, like as ye fled for the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And the LORD my God shall come, and all saints with him.

NET Bible

Then you will escape through my mountain valley, for the mountains will extend to Azal. Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the Lord my God will come with all his holy ones with him.

New Heart English Bible

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. The LORD my God will come, and all the holy ones with you.

The Emphasized Bible

Then shall ye flee to the valley of my mountains, for the valley of the mountains, shall reach, very near, Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake, in the days of Uzziah king of Judah, - Then, shall arrive, Yahweh my God, All thy holy ones, with thee!

Webster

And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal: yes, ye shall flee as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

World English Bible

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Yahweh my God will come, and all the holy ones with you.

Youngs Literal Translation

And ye have fled to the valley of My mountains, For join doth the valley of the mountains to Azal, And ye have fled as ye fled before the shaking, In the days of Uzziah king of Judah, And come in hath Jehovah my God, All holy ones are with Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

to the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

of the mountains
הר 
Har 
הר 
Har 
Usage: 544
Usage: 544

for the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

נגע 
Naga` 
Usage: 150

אצל 
'Atsel 
Usage: 7

yea, ye shall flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

like as ye fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Uzziah
עזּיּהוּ עזּיּה 
`Uzziyah 
Usage: 27

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the Lord

Usage: 0

my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and all the saints
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Cross References

Amos 1:1

The words of Amos, who was among the sheepherders from Tekoa, which he envisioned in visions concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.

Isaiah 29:6

From the Lord of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise,
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.

Isaiah 66:15-16

For behold, the Lord will come in fire
And His chariots like the whirlwind,
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.

Matthew 16:27

For the Son of Man is going to come in the glory of His Father with His angels, and will then repay every man according to his deeds.

Matthew 25:31

“But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.

Psalm 96:13

Before the Lord, for He is coming,
For He is coming to judge the earth.
He will judge the world in righteousness
And the peoples in His faithfulness.

1 Thessalonians 3:13

so that He may establish your hearts without blame in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints.

Numbers 16:34

All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth may swallow us up!”

Deuteronomy 33:2

He said,
The Lord came from Sinai,
And dawned on them from Seir;
He shone forth from Mount Paran,
And He came from the midst of ten thousand holy ones;
At His right hand there was flashing lightning for them.

Psalm 97:4-6

His lightnings lit up the world;
The earth saw and trembled.

Psalm 98:9

Before the Lord, for He is coming to judge the earth;
He will judge the world with righteousness
And the peoples with equity.

Isaiah 64:1-3

Oh, that You would rend the heavens and come down,
That the mountains might quake at Your presence—

Daniel 7:9-14

“I kept looking
Until thrones were set up,
And the Ancient of Days took His seat;
His vesture was like white snow
And the hair of His head like pure wool.
His throne was ablaze with flames,
Its wheels were a burning fire.

Daniel 7:21-27

I kept looking, and that horn was waging war with the saints and overpowering them

Joel 3:11

Hasten and come, all you surrounding nations,
And gather yourselves there.
Bring down, O Lord, Your mighty ones.

Matthew 24:3

As He was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately, saying, “Tell us, when will these things happen, and what will be the sign of Your coming, and of the end of the age?”

Matthew 24:27-31

For just as the lightning comes from the east and flashes even to the west, so will the coming of the Son of Man be.

Mark 13:26-27

Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.

Luke 21:27

Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

2 Thessalonians 1:7-10

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire,

2 Thessalonians 2:8

Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming;

James 5:8

You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.

Jude 1:14-15

It was also about these men that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,

Revelation 6:16-17

and they *said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Revelation 11:13

And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

Revelation 16:18-21

And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.

Revelation 20:4

Then I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony of Jesus and because of the word of God, and those who had not worshiped the beast or his image, and had not received the mark on their forehead and on their hand; and they came to life and reigned with Christ for a thousand years.

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain