Parallel Verses

New American Standard Bible

The angel replied to me, “These are the four spirits of heaven, going forth after standing before the Lord of all the earth,

King James Version

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Holman Bible

The angel told me, “These are the four spirits of heaven going out after presenting themselves to the Lord of the whole earth.

International Standard Version

The angel told me, "These are four heavenly spirits that are going out on patrol after having presented themselves to the Lord of the whole earth.

A Conservative Version

And the [heavenly] agent answered and said to me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before LORD of all the earth.

American Standard Version

And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Amplified

The angel answered me, “These are the four spirits of the heavens, which go out after presenting themselves before the Lord of all the earth,

Bible in Basic English

And the angel, answering, said to me, These go out to the four winds of heaven from their place before the Lord of all the earth.

Darby Translation

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Julia Smith Translation

And the messenger will answer and say to me, These the four spirits of the heavens going forth from standing before the Lord of all the earth.

King James 2000

And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Lexham Expanded Bible

And the angel answered and said to me, "These [are] the four winds of the heavens going out after presenting themselves before the Lord of all the earth.

Modern King James verseion

And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens who go forth from standing before the Lord of all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The angel answered, and said unto me, 'These are the four winds of the heaven, which be come forth to stand before the ruler of all the earth.

NET Bible

The messenger replied, "These are the four spirits of heaven that have been presenting themselves before the Lord of all the earth.

New Heart English Bible

The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

The Emphasized Bible

And the messenger answered, and said unto me, - These, are the four winds of the heavens, coming forward after each hath presented itself near the Lord of all the earth.

Webster

And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

World English Bible

The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Youngs Literal Translation

And the messenger answereth and saith unto me, 'These are four spirits of the heavens coming forth from presenting themselves before the Lord of the whole earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

unto me, These are the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

before the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

Context Readings

Zechariah's Eighth Vision

4 Then I spoke and said to the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?” 5 The angel replied to me, “These are the four spirits of heaven, going forth after standing before the Lord of all the earth, 6 with one of which the black horses are going forth to the north country; and the white ones go forth after them, while the dappled ones go forth to the south country.


Cross References

Daniel 7:2

Daniel said, “I was looking in my vision by night, and behold, the four winds of heaven were stirring up the great sea.

Zechariah 4:14

Then he said, “These are the two anointed ones who are standing by the Lord of the whole earth.”

Hebrews 1:7

And of the angels He says,
Who makes His angels winds,
And His ministers a flame of fire.”

1 Kings 19:11

So He said, “Go forth and stand on the mountain before the Lord.” And behold, the Lord was passing by! And a great and strong wind was rending the mountains and breaking in pieces the rocks before the Lord; but the Lord was not in the wind. And after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

1 Kings 22:19

Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left.

2 Chronicles 18:18-19

Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing on His right and on His left.

Job 1:6

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.

Job 2:1-2

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them to present himself before the Lord.

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as at Sinai, in holiness.

Psalm 104:3-4

He lays the beams of His upper chambers in the waters;
He makes the clouds His chariot;
He walks upon the wings of the wind;

Psalm 148:8

Fire and hail, snow and clouds;
Stormy wind, fulfilling His word;

Isaiah 54:5

“For your husband is your Maker,
Whose name is the Lord of hosts;
And your Redeemer is the Holy One of Israel,
Who is called the God of all the earth.

Ezekiel 1:5-28

Within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.

Ezekiel 10:9-19

Then I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub; and the appearance of the wheels was like the gleam of a Tarshish stone.

Ezekiel 11:22

Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.

Ezekiel 37:9

Then He said to me, “Prophesy to the breath, prophesy, son of man, and say to the breath, ‘Thus says the Lord God, “Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they come to life.”’”

Daniel 7:10

“A river of fire was flowing
And coming out from before Him;
Thousands upon thousands were attending Him,
And myriads upon myriads were standing before Him;
The court sat,
And the books were opened.

Zechariah 1:10-11

And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, “These are those whom the Lord has sent to patrol the earth.”

Zechariah 4:10

For who has despised the day of small things? But these seven will be glad when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel—these are the eyes of the Lord which range to and fro throughout the earth.”

Matthew 18:10

“See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven continually see the face of My Father who is in heaven.

Matthew 24:31

And He will send forth His angels with a great trumpet and they will gather together His elect from the four winds, from one end of the sky to the other.

Luke 1:19

The angel answered and said to him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to render service for the sake of those who will inherit salvation?

Revelation 7:1

After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth or on the sea or on any tree.

Revelation 14:6-13

And I saw another angel flying in midheaven, having an eternal gospel to preach to those who live on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain