Parallel Verses

A Conservative Version

For thus says LORD of hosts: As I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to wrath, says LORD of hosts, and I did not relent,

New American Standard Bible

“For thus says the Lord of hosts, ‘Just as I purposed to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,’ says the Lord of hosts, ‘and I have not relented,

King James Version

For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not:

Holman Bible

For the Lord of Hosts says this: “As I resolved to treat you badly when your fathers provoked Me to anger, and I did not relent,” says the Lord of Hosts,

International Standard Version

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Just as I intended to bring harm to you when your ancestors angered me,' says the LORD of the Heavenly Armies, "and I did not relent,

American Standard Version

For thus saith Jehovah of hosts: As I thought to do evil unto you, when your fathers provoked me to wrath, saith Jehovah of hosts, and I repented not;

Amplified

“For thus says the Lord of hosts, ‘Just as I planned to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,’ says the Lord of hosts, ‘and I did not relent,

Bible in Basic English

For this is what the Lord of armies has said: As it was my purpose to do evil to you when your fathers made me angry, says the Lord of armies, and my purpose was not changed:

Darby Translation

For thus saith Jehovah of hosts: Like as I thought to do you evil when your fathers provoked me to wrath, saith Jehovah of hosts, and I repented not;

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah of armies; As I had in mind to do evil to you in your fathers' provoking me to anger, said Jehovah of armies, and, I lamented not

King James 2000

For thus says the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, says the LORD of hosts, and I relented not:

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh of hosts: "Just as I planned to bring disaster on you when your ancestors provoked me to anger," says Yahweh of hosts, "and I did not regret [it],

Modern King James verseion

For so says Jehovah of Hosts: As I thought to punish you when your fathers provoked Me to wrath, says Jehovah of Hosts, and I did not repent;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD of Hosts: Like as I devised to punish you, what time as your fathers provoked me unto wrath, sayeth the LORD of Hosts, and spared not.

NET Bible

"For the Lord who rules over all says, 'As I had planned to hurt you when your fathers made me angry,' says the Lord who rules over all, 'and I was not sorry,

New Heart English Bible

For thus says the LORD of hosts: "As I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to wrath," says the LORD of hosts, "and I did not repent;

The Emphasized Bible

For, thus, saith Yahweh of hosts, Just as I planned to bring calamity upon you, when your fathers provoked me, saith Yahweh of hosts, - and I relented not,

Webster

For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not;

World English Bible

For thus says Yahweh of Armies: "As I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to wrath," says Yahweh of Armies, "and I didn't repent;

Youngs Literal Translation

For, thus said Jehovah of Hosts, As I did purpose to do evil to you, When your fathers made Me wroth, Said Jehovah of Hosts, and I did not repent,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord



Usage: 0
Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483
Usage: 483

As I thought
זמם 
Zamam 
Usage: 13

to punish
רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

provoked me to wrath
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

and I repented
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Verse Info

Context Readings

Yahweh's Promise To Jerusalem

13 And it shall come to pass that, as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you, and ye shall be a blessing. Fear not. Let your hands be strong. 14 For thus says LORD of hosts: As I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to wrath, says LORD of hosts, and I did not relent, 15 so again I have thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Fear ye not.


Cross References

Jeremiah 31:28

And it shall come to pass that, just as I have watched over them to pluck up and to break down and to overthrow and to destroy and to afflict, so I will watch over them to build and to plant, says LORD.

Ezekiel 24:14

I, LORD, have spoken it. It shall come to pass, and I will do it. I will not go back. I will neither spare, nor will I repent. According to thy ways, and according to thy doings, they shall judge thee, says lord LORD.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of LORD arose against his people, till there was no remedy.

Psalm 33:11

The counsel of LORD stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.

Isaiah 14:24

LORD of hosts has sworn, saying, Surely, as I have thought, so shall it come to pass, and as I have purposed, so shall it stand,

Jeremiah 15:1-6

Then LORD said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people. Cast them out of my sight, and let them go forth.

Jeremiah 20:16

And let that man be as the cities which LORD overthrew, and did not relent. And let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime,

Zechariah 1:6

But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? And they turned and said, Like as LORD of hosts thought to do to us, according to our ways, and according to our doings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain