Parallel Verses

Modern King James verseion

Jehovah of Hosts shall defend them; and they shall devour and trample the slingstones. And they shall drink and be boisterous, as through wine. And they shall be filled like a bowl, and like the corners of the altar.

New American Standard Bible

The Lord of hosts will defend them.
And they will devour and trample on the sling stones;
And they will drink and be boisterous as with wine;
And they will be filled like a sacrificial basin,
Drenched like the corners of the altar.

King James Version

The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

Holman Bible

The Lord of Hosts will defend them.
They will consume and conquer with slingstones;
they will drink and be rowdy as if with wine.
They will be as full as the sprinkling basin,
like those at the corners of the altar.

International Standard Version

The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.

A Conservative Version

LORD of hosts will defend them. And they shall devour, and shall tread down the sling-stones. And they shall drink, and make a noise as through wine, and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

American Standard Version

Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Amplified


The Lord of hosts shall defend and protect them;
And they will devour [the enemy] and trample down the slingstones [that have missed their mark],
And they will drink [of victory] and be boisterous as with wine;
And they shall be filled like sacrificial bowls [used to catch the blood],
Drenched like the corners of the [sacrificial] altar.

Bible in Basic English

The Lord of armies will be a cover for them; and they will overcome, crushing under foot the armed men; they will take their blood for drink like wine: they will be full like the sides of the altar.

Darby Translation

Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.

Julia Smith Translation

Jehovah of armies shall protect over them; and they devoured and subdued with the stones of the sling; and they drank, they made a noise as from wine; and they filled as the vase, as the corners of the altar.

King James 2000

The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and roar as with wine; and they shall be filled with blood like bowls, and like the corners of the altar.

Lexham Expanded Bible

Yahweh of hosts will defend them, and they will devour and subdue the slingstones; they will drink, they will make noise like wine, and they will be full like the sacrificial basin, [drenched] like the corners of an altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD of Hosts shall defend them, they shall consume and devour, and subdue them with sling stones. They shall drink and rage, as it were through wine. They shall be filled like the basins, and as the horns of the altar.

NET Bible

The Lord who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.

New Heart English Bible

The LORD of hosts will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

The Emphasized Bible

Yahweh of hosts, will throw a covering over them, so shall they eat, and trample underfoot sling-stones, and shall drink - shall shout as with wine, - and shall be filled like tossing-bowls, - like the corners of an altar.

Webster

The LORD of hosts will defend them; and they shall devour, and subdue with sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

World English Bible

Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

Youngs Literal Translation

Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

גּנן 
Ganan 
Usage: 8

אכל 
'akal 
Usage: 809

and subdue
כּבשׁ 
Kabash 
Usage: 14

with sling
קלע 
Qela` 
Usage: 22

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

יין 
Yayin 
Usage: 140

and they shall be filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

מזרק 
Mizraq 
Usage: 32

and as the corners
זוית 
Zaviyth 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Zechariah 9:15

References

Context Readings

The Coming Of Zion's King

14 And Jehovah shall be seen over them, and His arrow shall go forth like the lightning; and the Lord Jehovah shall blow the ram's horn, and shall go out with the windstorms of the south. 15 Jehovah of Hosts shall defend them; and they shall devour and trample the slingstones. And they shall drink and be boisterous, as through wine. And they shall be filled like a bowl, and like the corners of the altar. 16 And Jehovah their God shall save them in that day as the flock of His people; for they are as stones of a crown, lifted up as a banner over His land.



Cross References

Exodus 27:2

And you shall make the horns of it upon the four corners of it. Its horns shall be of the same, and you shall overlay it with bronze.

Zechariah 10:5

And they shall be like mighty ones who trample the mud of the streets in the battle. And they shall fight because Jehovah is with them, and they shall make the riders on horses ashamed.

Zechariah 12:6

In that day I will make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire among cut grain. And they shall devour all the peoples all around, on the right hand and on the left hand. And Jerusalem shall be inhabited again in her place, in Jerusalem.

Leviticus 4:18

And he shall put some of the blood on the horns of the altar which is before Jehovah, which is in the tabernacle of the congregation. And he shall pour out all the blood at the bottom of the altar of burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.

Leviticus 4:25

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out its blood at the bottom of the altar of burnt offering.

Psalm 78:65

Then the Lord awakened like one out of sleep, like a mighty man rejoicing with wine.

Zechariah 10:7

And Ephraim shall be like a mighty one, and their heart shall rejoice as by wine. And their sons shall see and be glad; their heart shall rejoice in Jehovah.

Zechariah 12:8

In that day Jehovah shall defend around the people of Jerusalem. And it will be, he who is feeble among them at that day shall be like David; and the house of David shall be like God, like the Angel of Jehovah before them.

Leviticus 4:7

And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of sweet incense before Jehovah, which is in the tabernacle of the congregation. And he shall pour all the blood of the young bull at the bottom of the altar of burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.

1 Samuel 17:45

And David said to the Philistine, You come to me with a sword and with a spear and with a javelin. But I come to you in the name of Jehovah of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

Song of Songs 1:4

Draw me, we will run after You. The King has brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in You, we will remember Your love more than wine; the upright love You.

Song of Songs 5:1

I have come into My garden, My sister, My spouse; I have gathered My myrrh with My spice; I have eaten My honeycomb with My honey; I have drunk My wine with My milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O Beloved.

Song of Songs 7:9

and the roof of your mouth like the best wine for my Beloved, that goes down smoothly for my Beloved, flowing softly over the lips of sleeping ones.

Isaiah 37:35

For I will defend this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.

Isaiah 55:1

Ho, everyone who thirsts, come to the waters; and he who has no money, come, buy and eat. Yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Micah 5:8

And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, who, if he goes through, both tramples and tears in pieces. And there is none to snatch back.

Zechariah 9:17

For how great is its goodness and how great its beauty! Grain shall make the young men flourish, and new wine the virgins.

Zechariah 14:20

In that day there shall be on the bells of the horses, HOLY TO JEHOVAH. And the pots in Jehovah's house shall be like the bowls before the altar.

Acts 2:13-18

But others mocking said, These men are full of sweet wine.

1 Corinthians 1:18

For the preaching of the cross is foolishness to those being lost, but to us being saved, it is the power of God.

Ephesians 5:18

And do not be drunk with wine, in which is excess, but be filled with the Spirit,

Revelation 19:13-21

And He had been clothed in a garment dipped in blood, and His name is called The Word of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain