Parallel Verses

International Standard Version

Woe to this filthy, polluted, and oppressive city!

New American Standard Bible

Woe to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city!

King James Version

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Holman Bible

Woe to the city that is rebellious and defiled,
the oppressive city!

A Conservative Version

Woe to her who is rebellious and polluted, to the oppressing city!

American Standard Version

Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!

Amplified

Woe (judgment is coming) to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city [Jerusalem]!

Bible in Basic English

Sorrow to her who is uncontrolled and unclean, the cruel town!

Darby Translation

Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city!

Julia Smith Translation

Wo! to the wonderful and oppressing city being redeemed.

King James 2000

Woe to her that is rebellious and defiled, to the oppressing city!

Lexham Expanded Bible

Woe [to you], O rebellious and defiled one! The oppressing city!

Modern King James verseion

Woe to her rebelling and becoming defiled, to the oppressing city!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe to the abominable, filthy and cruel city:

NET Bible

The filthy, stained city is as good as dead; the city filled with oppressors is finished!

New Heart English Bible

Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city.

The Emphasized Bible

Alas for her that is rebellious, and polluted, the city that oppresseth!

Webster

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

World English Bible

Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!

Youngs Literal Translation

Woe to the rebellious and polluted, The oppressing city!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

to her that is filthy
מרא 
Mara' 
Usage: 1

and polluted
גּאל 
Ga'al 
Usage: 11

to the oppressing
ינה 
Yanah 
Usage: 19

References

American

WOE

Fausets

Hastings

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

1 Woe to this filthy, polluted, and oppressive city! 2 It won't obey anyone. It won't accept discipline. It does not trust in the LORD. It does not approach God.


Cross References

Jeremiah 6:6

For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Cut down trees and set up siege works against Jerusalem. It is the city to be judged, and there is oppression throughout the entire city.

Leviticus 1:16

and then he is to eviscerate it and throw the viscera and the feathers to the east side of the altar, where the fatty ashes are located.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the LORD of the Heavenly Armies is the house of Israel, and the men of Judah are the garden in which he delights. He looked for justice, but saw only bloodshed; he searched for righteousness, but heard only an outcry!

Isaiah 30:12

Therefore, this is what the Holy One of Israel says: "Because you reject this message, and put your trust in oppression and enjoy it, and since you rely on it,

Isaiah 59:13

they've rebelled in treachery against the LORD, and are turning away from following our God; and they've spoken oppression and revolt, and are conceiving lying words from the heart.

Jeremiah 22:17

But your eyes and heart are on nothing but your dishonest gain, shedding the blood of innocent people, and practicing oppression and extortion."

Ezekiel 22:7

They've treated mothers and fathers among you with contempt. They've oppressed the foreigner among you. They've maltreated the orphan and the widow among you.

Ezekiel 22:29

The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner.

Ezekiel 23:30

These things will happen to you because of your sexual immorality that was patterned after what the nations do. You've been defiled by their idols.

Amos 3:9

Announce this in the fortified citadels of Ashdod, and in the fortified citadels of the land of Egypt. Tell them, "Gather together on the mountains of Samaria; look at the great misery among the citadels, along with the oppression within Egypt.'

Amos 4:1

"Listen to this message, you fat cows from Bashan, who live on the Samaritan mountains, who oppress the poor, who rob the needy, and who constantly ask your husbands for one more drink!"

Micah 2:2

They covet fields and seize them; they covet houses, and grab them, too. They harass the valiant man, along with his household, an individual and his estate.

Zechariah 7:10

You are not to wrong the widow, orphans, the foreigner, or the poor, and you are not to plan evil against each other.

Malachi 3:5

"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain