Parallel Verses

Darby Translation

Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning.

New American Standard Bible

Her princes within her are roaring lions,
Her judges are wolves at evening;
They leave nothing for the morning.

King James Version

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

Holman Bible

The princes within her are roaring lions;
her judges are wolves of the night,
which leave nothing for the morning.

International Standard Version

Its national officials are roaring lions; its judges are like wolves of the night that don't leave the bones for the morning.

A Conservative Version

Her rulers in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing till the morrow.

American Standard Version

Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.

Amplified


Her officials within her are roaring lions;
Her judges are [as hungry as] the wolves at evening,
They leave nothing for the morning.

Bible in Basic English

Her rulers are like loud-voiced lions in her; her judges are wolves of the evening, crushing up the bones before the morning.

Julia Smith Translation

Her chiefs in the midst of her are roaring lions; her judges evening wolves; they laid not up for the morning.

King James 2000

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave not a bone till the morning.

Lexham Expanded Bible

Her officials in her midst [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they leave nothing until the morning.

Modern King James verseion

Her rulers within her are roaring lions; her judges evening wolves. They do not gnaw bones for the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Her rulers within her are as roaring lions: her judges are as wolves in the evening, which leave nothing behind them till the morrow.

NET Bible

Her princes are as fierce as roaring lions; her rulers are as hungry as wolves in the desert, who completely devour their prey by morning.

New Heart English Bible

Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.

The Emphasized Bible

Her rulers in her midst, are roaring lions, - her judges, evening wolves, they have left nothing until morning!

Webster

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

World English Bible

Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.

Youngs Literal Translation

Her heads in her midst are roaring lions, Her judges are evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qereb 
Usage: 226

שׁאג 
Sha'ag 
Usage: 20

אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

זאב 
Z@'eb 
Usage: 7

they gnaw not the bones
גּרם 
Garam 
Usage: 3

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

2 She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God. 3 Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning. 4 Her prophets are vain-glorious, treacherous persons; her priests profane the sanctuary, they do violence to the law.


Cross References

Habakkuk 1:8

And their horses are swifter than the leopards, and are more agile than the evening wolves; and their horsemen prance proudly, and their horsemen come from afar: they fly as an eagle that hasteth to devour.

Jeremiah 5:6

Therefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall waste them; the leopard lurketh against their cities, every one that goeth out thence is torn in pieces: for their transgressions are multiplied, their backslidings are increased.

Job 4:8-11

Even as I have seen, they that plough iniquity and sow mischief, reap the same.

Psalm 10:8-10

He sitteth in the lurking-places of the villages; in the secret places doth he slay the innocent: his eyes watch for the wretched.

Proverbs 28:15

A roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.

Isaiah 1:23

thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth presents, and hunteth after rewards; they judge not the fatherless, and the cause of the widow cometh not unto them.

Jeremiah 22:17

But thine eyes and thy heart are only on thine extortion, and on the blood of the innocent, to shed it, and on oppression and on violence, to do it.

Ezekiel 22:6

Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power.

Ezekiel 22:25-27

There is a conspiracy of her prophets in the midst of her like a roaring lion ravening the prey; they devour souls; they take away treasure and precious things; they increase her widows in the midst of her;

Micah 3:1-4

And I said, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and princes of the house of Israel: Is it not for you to know judgment?

Micah 3:9-11

Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain