Parallel Verses
Modern King James verseion
For then I will give a clear lip to the people, to call all of them by the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder.
New American Standard Bible
That all of them may
To serve Him
King James Version
For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.
Holman Bible
pure
so that all of them may call
on the name of Yahweh
and serve Him with a single purpose.
International Standard Version
Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will.
A Conservative Version
For then I will turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of LORD, to serve him with one consent.
American Standard Version
For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.
Amplified
“Then I will give to the peoples [clear and pure speech from] purified lips [which reflect their purified hearts],
That all of them may call on the name of the Lord,
To serve Him shoulder to shoulder (united).
Bible in Basic English
For then I will give the people a clean language, so that they may all make prayer to the Lord and be his servants with one mind.
Darby Translation
For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.
Julia Smith Translation
For then I will turn to the peoples a purified lip, for all to call upon the name of Jehovah, to serve him with one shoulder.
King James 2000
For then will I restore to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one accord.
Lexham Expanded Bible
Because then I will {make the speech of the nations pure}; that all of them might call on the name of Yahweh, to serve him {in unison}.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then will I cleanse the lips of the people, that they may every each one call upon the name of the LORD, and serve him with one shoulder.
NET Bible
Know for sure that I will then enable the nations to give me acceptable praise. All of them will invoke the Lord's name when they pray, and will worship him in unison.
New Heart English Bible
For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of the LORD, to serve him shoulder to shoulder.
The Emphasized Bible
Surely, then, will I turn unto the peoples a lip made pure, - that they all may call on the name of Yahweh, may serve him with one consent.
Webster
For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.
World English Bible
For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder.
Youngs Literal Translation
For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him with one shoulder.
Topics
Interlinear
Haphak
Saphah
Qara'
Shem
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 3:9
Prayers for Zephaniah 3:9
Verse Info
Context Readings
Final Restoration Promised
8 Therefore wait for Me, says Jehovah, for the day I rise up to the prey; for My judgment is to gather the nations, for Me to collect the kingdoms, to pour on them My fury, all My hot anger. For all the earth shall be burned up with the fire of My jealousy. 9 For then I will give a clear lip to the people, to call all of them by the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder. 10 From beyond the rivers of Ethiopia, My worshipers, the daughter of My scattered ones, shall bring My food offering.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 19:18
In that day five cities in the land of Egypt shall speak the language of Canaan and swear to Jehovah of Hosts; one shall be called the City of Ruin.
Psalm 22:27
All the ends of the world shall remember and turn to Jehovah; and all the families of the nations shall worship before You.
Habakkuk 2:14
For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Jehovah, as the waters cover the sea.
Genesis 11:1
And the whole earth was of one language and of one speech.
1 Kings 8:41-43
And concerning a stranger who is not of Your people Israel, but who comes out of a far country for Your name's sake;
Psalm 86:9-10
All nations whom You have made shall come and worship before You, O Lord, and shall glorify Your name.
Psalm 113:3
From the rising of the sun to its going down, Jehovah's name is to be praised.
Jeremiah 16:19
O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come to You from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and there is no profit in them.
Zephaniah 2:11
Jehovah will be frightening to them; for He will make all the gods of the earth lean; each man from his place and all the coastlands of the nations shall bow to Him.
Zechariah 2:11
And many nations shall be joined to Jehovah in that day, and shall be My people; and I will dwell in your midst, and you shall know that Jehovah of Hosts has sent me to you.
Zechariah 8:20-23
So says Jehovah of Hosts: There yet shall be peoples and inhabitants of many cities;
Zechariah 14:9
And Jehovah shall be King over all the earth; in that day there shall be one Jehovah, and His name shall be one.
Matthew 12:35
A good man out of the good treasure of the heart brings out good things; and an evil man out of the evil treasure brings out evil things.
Acts 2:4-13
And they were all filled of the Holy Spirit, and began to speak in other languages, as the Spirit gave them utterance.
Romans 15:6-11
so that with one mind and one mouth you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.
Ephesians 4:29
Let not any filthy word go out of your mouth, but if any is good to building up in respect of need, that it may give grace to the ones hearing.
Revelation 11:15
And the seventh angel sounded. And there were great voices in Heaven, saying, The kingdoms of this world have become the kingdoms of our Lord, and of His Christ. And He will reign forever and ever.