מלכּה 
Malkah 
שׁבא 
Sh@ba' 
שׁמע 
Shama` 
שׁמע 
Shema` 
of the fame
שׁלמה 
Sh@lomoh 
שׁם 
Shem 
of the Lord
נסה 
Nacah 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
מאד 
M@`od 
with a very
כּבד 
Kabed 
חיל 
Chayil 
,
גּמל 
Gamal 
with camels
נסה נשׂא 
Nasa' 
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
,
מאד 
M@`od 
and very
רב 
Rab 
זהב 
Zahab 
,
יקר 
Yaqar 
אבן 
'eben 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
,
דּבר 
Dabar 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
נגד 
Nagad 
דּבר 
Dabar 
דּבר 
Dabar 
עלם 
`alam 
מלך 
melek 
,
נגד 
Nagad 
מלכּה 
Malkah 
שׁבא 
Sh@ba' 
ראה 
Ra'ah 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
חכמה 
Chokmah 
,
בּית 
Bayith 
and the house
מאכל 
Ma'akal 
And the meat
שׁלחן 
Shulchan 
,
משׁב מושׁב 
Mowshab 
and the sitting
עבד 
`ebed 
,
מעמד 
Ma`amad 
and the attendance
שׁרת 
Sharath 
,
מלבּשׁ מלבּוּשׁ 
Malbuwsh 
,
שׁקה 
Shaqah 
,
עולה עלה 
`olah 
עלה 
`alah 
by which he went up
בּית 
Bayith 
of the Lord
רוּח 
Ruwach 
מלך 
melek 
to the king
,
אמת 
'emeth 
It was a true
דּבר 
Dabar 
שׁמע 
Shama` 
ארץ 
'erets 
דּבר 
Dabar 
אמן 
'aman 
דּבר 
Dabar 
not the words
,
,
עין 
`ayin 
ראה 
Ra'ah 
חצי 
Chetsiy 
it and, behold, the half
נגד 
Nagad 
was not told
חכמה 
Chokmah 
טוב 
Towb 
יסף 
Yacaph 
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
the fame
אשׁר 
'esher 
אנושׁ 
'enowsh 
אשׁר 
'esher 
עבד 
`ebed 
עמד 
`amad 
תּמיד 
Tamiyd 
פּנים 
Paniym 
שׁמע 
Shama` 
בּרך 
Barak 
be the Lord
אלהים 
'elohiym 
,
חפץ 
Chaphets 
נתן 
Nathan 
in thee, to set
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
thee on the throne
ישׂראל 
Yisra'el 
אהבה 
'ahabah 
ישׂראל 
Yisra'el 
עלם עולם 
`owlam 
,
שׂים שׂוּם 
Suwm 
מלך 
melek 
,
to do
משׁפּט 
Mishpat 
נתן 
Nathan 
מלך 
melek 
the king
מאיה מאה 
me'ah 
עשׂרים 
`esriym 
and twenty
כּכר 
Kikkar 
זהב 
Zahab 
of gold
,
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
and of spices
מאד 
M@`od 
רבה 
Rabah 
,
יקר 
Yaqar 
אבן 
'eben 
היא הוּא 
Huw' 
רב 
Rob 
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
מלכּה 
Malkah 
שׁבא 
Sh@ba' 
נתן 
Nathan 
מלך 
melek 
to king
אני 
'oniy 
And the navy
חירם חירם 
Chiyram 
,
נסה נשׂא 
Nasa' 
זהב 
Zahab 
אופר אפיר אופיר 
'Owphiyr 
,
אופר אפיר אופיר 
'Owphiyr 
מאד 
M@`od 
רבה 
Rabah 
אלמגּים 
'almuggiym 
עץ 
`ets 
,
יקר 
Yaqar 
מלך 
melek 
And the king
אלמגּים 
'almuggiym 
of the almug
עץ 
`ets 
מסעד 
Mic`ad 
בּית 
Bayith 
of the Lord
מלך 
melek 
and for the king's
בּית 
Bayith 
,
כּנּור 
Kinnowr 
נבל נבל 
Nebel 
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
אלמגּים 
'almuggiym 
עץ 
`ets 
,
ראה 
Ra'ah 
מלך 
melek 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
נתן 
Nathan 
מלכּה 
Malkah 
שׁבא 
Sh@ba' 
חפץ 
Chephets 
,
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
,
שׁלמה 
Sh@lomoh 
,
נתן 
Nathan 
מלך 
melek 
יד 
Yad 
פּנה 
Panah 
ילך 
Yalak 
and went
ארץ 
'erets 
,
משׁקל 
Mishqal 
זהב 
Zahab 
of gold
שׁלמה 
Sh@lomoh 
אחד 
'echad 
in one
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
מאיה מאה 
me'ah 
שׁשּׁים 
Shishshiym 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
and six
כּכר 
Kikkar 
אנושׁ 
'enowsh 
מסחר 
Micchar 
and of the traffick
רכל 
Rakal 
,
מלך 
melek 
and of all the kings
ערב 
`ereb 
,
פּחה 
Pechah 
and of the governors
מלך 
melek 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
מאיה מאה 
me'ah 
צנּה 
Tsinnah 
שׁחט 
Shachat 
זהב 
Zahab 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
מאיה מאה 
me'ah 
זהב 
Zahab 
עלה 
`alah 
אחד 
'echad 
to one
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
מאיה מאה 
me'ah 
מגנּה מגן 
Magen 
שׁחט 
Shachat 
זהב 
Zahab 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
מנה 
maneh 
זהב 
Zahab 
of gold
עלה 
`alah 
אחד 
'echad 
to one
מגנּה מגן 
Magen 
מלך 
melek 
and the king
נתן 
Nathan 
בּית 
Bayith 
them in the house
יער 
Ya`ar 
of the forest
מלך 
melek 
גּדל גּדול 
Gadowl 
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
שׁן 
Shen 
,
צפה 
Tsaphah 
פּזז 
Pazaz 
it with the best
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
מעלה 
Ma`alah 
,
ראשׁ 
Ro'sh 
and the top
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
of the throne
עגול עגל 
`agol 
אחר 
'achar 
יד 
Yad 
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
on either side on the place
שׁבת 
Shebeth 
of the seat
,
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
and two
אריה ארי 
'ariy 
עמד 
`amad 
אצל 
'etsel 
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
אריה ארי 
'ariy 
עמד 
`amad 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
there on the one side and on the other upon the six
מעלה 
Ma`alah 
כּן 
Ken 
there was not the like
מלך 
melek 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
משׁקה 
Mashqeh 
כּלי 
K@liy 
זהב 
Zahab 
כּלי 
K@liy 
and all the vessels
בּית 
Bayith 
of the house
יער 
Ya`ar 
of the forest
לבנון 
L@banown 
סגר 
Cagar 
זהב 
Zahab 
כּסף 
Keceph 
מאוּמה 
M@uwmah 
חשׁב 
Chashab 
יום 
Yowm 
of in the days
מלך 
melek 
For the king
ים 
Yam 
had at sea
אני 
'oniy 
תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
אני 
'oniy 
with the navy
חירם חירם 
Chiyram 
אחד 
'echad 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
אני 
'oniy 
the navy
תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
,
נסה נשׂא 
Nasa' 
זהב 
Zahab 
,
כּסף 
Keceph 
and silver
,
שׁנהבּים 
Shenhabbiym 
,
קף קוף 
Qowph 
and apes
,
מלך 
melek 
So king
שׁלמה 
Sh@lomoh 
גּדל 
Gadal 
מלך 
melek 
ארץ 
'erets 
of the earth
עשׁר 
`osher 
ארץ 
'erets 
בּקשׁ 
Baqash 
פּנים 
Paniym 
to
שׁלמה 
Sh@lomoh 
,
שׁמע 
Shama` 
to hear
חכמה 
Chokmah 
,
אלהים 
'elohiym 
נתן 
Nathan 
אישׁ 
'iysh 
מנחה 
Minchah 
,
כּלי 
K@liy 
כּסף 
Keceph 
,
כּלי 
K@liy 
זהב 
Zahab 
of gold
,
שׂלמה 
Salmah 
,
נשׁק נשׁק 
Nesheq 
and armour
,
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
and spices
,
סס סוּס 
Cuwc 
,
פּרד 
Pered 
and mules
,
דּבר 
Dabar 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁלמה 
Sh@lomoh 
אסף 
'acaph 
רכב 
Rekeb 
פּרשׁ 
Parash 
אלף 
'eleph 
and he had a thousand
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
and four
מאיה מאה 
me'ah 
רכב 
Rekeb 
,
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
and twelve
אלף 
'eleph 
פּרשׁ 
Parash 
,
נחה 
Nachah 
עיר ער עיר 
`iyr 
in the cities
רכב 
Rekeb 
,
מלך 
melek 
and with the king
מלך 
melek 
And the king
נתן 
Nathan 
כּסף 
Keceph 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
to be in Jerusalem
אבן 
'eben 
,
ארז 
'erez 
and cedars
נתן 
Nathan 
שׁקמה שׁקם 
Shaqam 
he to be as the sycomore trees
שׁפלה 
Sh@phelah 
that are in the vale
שׁלמה 
Sh@lomoh 
סס סוּס 
Cuwc 
מצא מוצא 
Mowtsa' 
מצרים 
Mitsrayim 
,
מּקוא מקוה מקוהo 
Miqveh 
מלך 
melek 
the king's
סחר 
Cachar 
לקח 
Laqach 
מּקוא מקוה מקוהo 
Miqveh 
מרכּבה 
merkabah 
עלה 
`alah 
came up
יצא 
Yatsa' 
and went out
מצרים 
Mitsrayim 
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
מאיה מאה 
me'ah 
כּסף 
Keceph 
סס סוּס 
Cuwc 
and an horse
מאיה מאה 
me'ah 
חמשּׁים 
Chamishshiym 
and fifty
מלך 
melek 
and so for all the kings
חתּי 
Chittiy 
of the Hittites
,
מלך 
melek 
and for the kings
ארם 
'Aram 
,
יצא 
Yatsa' 
,