Ahijah's Prophecy against Jeroboam
. יָרָבְעָֽם׃
yā·rā·ḇə·‘ām.
、 לְאִשְׁתּ֗וֹ
lə·’iš·tōw,
、 וְהִשְׁתַּנִּ֔ית
wə·hiš·tan·nîṯ,
– יָרָבְעָ֑ם
yā·rā·ḇə·‘ām;
וְהָלַ֣כְתְּ
wə·hā·laḵt
and go
、 וְנִקֻּדִ֛ים
wə·niq·qu·ḏîm
וַאֲחִיָּ֙הוּ֙
wa·’ă·ḥî·yā·hū
. מִשֵּׂיבֽוֹ׃
miś·śê·ḇōw.
、 אֲחִיָּ֗הוּ
’ă·ḥî·yā·hū,
. מִתְנַכֵּרָֽה׃
miṯ·nak·kê·rāh.
– יָרָבְעָ֑ם
yā·rā·ḇə·‘ām;
؟ מִתְנַכֵּרָ֔ה
miṯ·nak·kê·rāh,
、 לְיָרָבְעָ֗ם
lə·yā·rā·ḇə·‘ām,
הֲרִימֹתִ֖יךָ
hă·rî·mō·ṯî·ḵā
וָאֶתֶּנְךָ֣
wā·’et·ten·ḵā
、 יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
הַמַּמְלָכָה֙
ham·mam·lā·ḵāh
וָאֶתְּנֶ֖הָ
wā·’et·tə·ne·hā
לַעֲשׂ֕וֹת
la·‘ă·śō·wṯ
to do
וַתַּעֲשֶׂה־
wat·ta·‘ă·śeh-
、 וּמַסֵּכוֹת֙
ū·mas·sê·ḵō·wṯ
、 לְהַכְעִיסֵ֔נִי
lə·haḵ·‘î·sê·nî,
、 יָרָבְעָ֔ם
yā·rā·ḇə·‘ām,
וְהִכְרַתִּ֤י
wə·hiḵ·rat·tî
לְיָֽרָבְעָם֙
lə·yā·rā·ḇə·‘ām
、 בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
bə·yiś·rā·’êl;
וּבִֽעַרְתִּי֙
ū·ḇi·‘ar·tî
、 יָרָבְעָ֔ם
yā·rā·ḇə·‘ām,
לְיָֽרָבְעָ֤ם
lə·yā·rā·ḇə·‘ām
הַכְּלָבִ֔ים
hak·kə·lā·ḇîm,
הַשָּׁמָ֑יִם
haš·šā·mā·yim;
לְיָרָבְעָ֖ם
lə·yā·rā·ḇə·‘ām
. יָרָבְעָֽם׃
yā·rā·ḇə·‘ām.
、 לַאֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם
la·’ă·ḇō·w·ṯê·hem,
、 אֲשֵׁ֣רֵיהֶ֔ם
’ă·šê·rê·hem,
、 יָֽרָבְעָם֙
yā·rā·ḇə·‘ām
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
וַיִּקְבְּר֥וּ
way·yiq·bə·rū
וַיִּסְפְּדוּ־
way·yis·pə·ḏū-
Nadab Succeeds Jeroboam
、 יָֽרָבְעָ֔ם
yā·rā·ḇə·‘ām,
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
וְהַיָּמִים֙
wə·hay·yā·mîm
Rehoboam's Wicked Reign in Judah
、 בְּמָלְכ֜וֹ
bə·mā·lə·ḵōw
、 בִּירוּשָׁלִַ֗ם
bî·rū·šā·lim,
. הָעַמֹּנִֽית׃
hā·‘am·mō·nîṯ.
בְּחַטֹּאתָ֖ם
bə·ḥaṭ·ṭō·ṯām
、 וּמַצֵּב֖וֹת
ū·maṣ·ṣê·ḇō·wṯ
、 וַאֲשֵׁרִ֑ים
wa·’ă·šê·rîm;
הַתּוֹעֲבֹ֣ת
hat·tō·w·‘ă·ḇōṯ
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
Shishak Raids Jerusalem
הַחֲמִישִׁ֖ית
ha·ḥă·mî·šîṯ
. יְרוּשָׁלִָֽם׃
yə·rū·šā·lim.
הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים
haš·šō·mə·rîm,
וֶהֱשִׁיב֖וּם
we·hĕ·šî·ḇūm
וַיִּקָּבֵ֤ר
way·yiq·qā·ḇêr
הָעַמֹּנִ֑ית
hā·‘am·mō·nîṯ;