כּלה 
Kalah 
,
ישׂראל 
Yisra'el 
מצא 
Matsa' 
יצא 
Yatsa' 
עיר ער עיר 
`iyr 
to the cities
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
שׁבר 
Shabar 
and brake
מצּבה 
Matstsebah 
the images
שׁבר 
Shabar 
,
גּדע 
Gada` 
and cut down
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
the groves
,
נתץ 
Nathats 
בּמה 
Bamah 
מזבּח 
Mizbeach 
and the altars
יהוּדה 
Y@huwdah 
בּנימין 
Binyamiyn 
,
אפרים 
'Ephrayim 
מנשּׁה 
M@nashsheh 
,
כּלה 
Kalah 
ישׂראל 
Yisra'el 
שׁוּב 
Shuwb 
,
אישׁ 
'iysh 
אחזּה 
'achuzzah 
,
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
עמד 
`amad 
מחלקת 
Machaloqeth 
כּהן 
Kohen 
of the priests
לוי לויּי 
Leviyiy 
and the Levites
מחלקת 
Machaloqeth 
,
אישׁ 
'iysh 
פּה 
Peh 
עבודה עבדה 
`abodah 
,
כּהן 
Kohen 
לוי לויּי 
Leviyiy 
עולה עלה 
`olah 
שׁלם 
Shelem 
,
שׁרת 
Sharath 
,
ידה 
Yadah 
and to give thanks
,
הלל 
Halal 
and to praise
שׁער 
Sha`ar 
in the gates
מחנה 
Machaneh 
of the tents
מלך 
melek 
מנת 
M@nath 
רכשׁ רכוּשׁ 
R@kuwsh 
עולה עלה 
`olah 
,
בּקר 
Boqer 
to wit, for the morning
,
ערב 
`ereb 
עולה עלה 
`olah 
,
עולה עלה 
`olah 
שׁבּת 
Shabbath 
,
חדשׁ 
Chodesh 
and for the new moons
,
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
and for the set feasts
,
כּתב 
Kathab 
as it is written
,
תּרה תּורה 
Towrah 
in the law
עם 
`am 
the people
ישׁב 
Yashab 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
נתן 
Nathan 
to give
מנת 
M@nath 
כּהן 
Kohen 
of the priests
לוי לויּי 
Leviyiy 
and the Levites
,
חזק 
Chazaq 
תּרה תּורה 
Towrah 
in the law
דּבר 
Dabar 
And as soon as the commandment
פּרץ 
Parats 
,
ישׂראל 
Yisra'el 
רבה 
Rabah 
ראשׁית 
Re'shiyth 
דּגן 
Dagan 
of corn
,
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
,
יצהר 
Yitshar 
and oil
,
דּבשׁ 
D@bash 
and honey
,
תּבוּאה 
T@buw'ah 
and of all the increase
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
of the field
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
and the tithe
ישׂראל 
Yisra'el 
יהוּדה 
Y@huwdah 
and Judah
,
ישׁב 
Yashab 
עיר ער עיר 
`iyr 
in the cities
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
the tithe
בּקר 
Baqar 
of oxen
צאון צאןo 
Tso'n 
and sheep
,
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
and the tithe
קדשׁ 
Qodesh 
קדשׁ 
Qadash 
אלהים 
'elohiym 
,
נתן 
Nathan 
and laid
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
In the third
חדשׁ 
Chodesh 
חלל 
Chalal 
יסד 
Yacad 
ערמה ערם 
`arem (BR24.50.26) 
of the heaps
,
כּלה 
Kalah 
שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
them in the seventh
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
שׂר 
Sar 
and the princes
ראה 
Ra'ah 
and saw
ערמה ערם 
`arem (BR24.50.26) 
the heaps
,
בּרך 
Barak 
the Lord
עם 
`am 
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
דּרשׁ 
Darash 
כּהן 
Kohen 
with the priests
לוי לויּי 
Leviyiy 
and the Levites
עזריהוּ עזריה 
`Azaryah 
ראשׁ 
Ro'sh 
the chief
כּהן 
Kohen 
בּית 
Bayith 
of the house
צדוק 
Tsadowq 
him, and said
,
חלל 
Chalal 
,
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
בּית 
Bayith 
of the Lord
שׂבע שׂבע 
Saba` 
אכל 
'akal 
to eat
,
יתר 
Yathar 
רב 
Rob 
בּרך 
Barak 
עם 
`am 
יתר 
Yathar 
and that which is left
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
כּוּן 
Kuwn 
לשׁכּה 
Lishkah 
בּית 
Bayith 
in the house
of the Lord
כּוּן 
Kuwn 
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
and the tithes
קדשׁ 
Qodesh 
and the dedicated
אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
כּונניהוּ 
Kownanyahuw 
לוי לויּי 
Leviyiy 
the Levite
נגד נגיד 
Nagiyd 
שׁמעי 
Shim`iy 
and Shimei
אח 
'ach 
יחואל יחיאלo 
Y@chiy'el 
,
עזזיהוּ 
`Azazyahuw 
,
נחת 
Nachath 
and Nahath
,
עשׂהאל 
`Asah'el 
and Asahel
,
ירמות ירימות ירימות 
Y@riymowth 
,
יוזבד 
Yowzabad 
,
אליאל 
'Eliy'el 
and Eliel
,
יסמכיהוּ 
Yicmakyahuw 
,
מחת 
Machath 
and Mahath
,
בּניהוּ בּניה 
B@nayah 
,
פּקיד 
Paqiyd 
,
יד 
Yad 
כּונניהוּ 
Kownanyahuw 
שׁמעי 
Shim`iy 
and Shimei
אח 
'ach 
,
מפקד 
Miphqad 
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
מלך 
melek 
the king
,
עזריהוּ עזריה 
`Azaryah 
נגד נגיד 
Nagiyd 
the ruler
בּית 
Bayith 
of the house
קרא קורא 
Qowre' 
the son
ימנה 
Yimnah 
לוי לויּי 
Leviyiy 
the Levite
,
שׁער שׁוער 
Show`er 
the porter
מזרח 
Mizrach 
,
נדבה 
N@dabah 
,
אלהים 
'elohiym 
of God
,
נתן 
Nathan 
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
of the Lord
קדשׁ 
Qodesh 
and the most
עדן 
`Eden 
מנימין 
Minyamiyn 
,
ישׁוּע 
Yeshuwa` 
and Jeshua
,
שׁמעיהוּ שׁמעיה 
Sh@ma`yah 
,
אמריהוּ אמריה 
'Amaryah 
,
שׁכניהוּ שׁכניה 
Sh@kanyah 
,
עיר ער עיר 
`iyr 
in the cities
כּהן 
Kohen 
of the priests
,
אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
,
נתן 
Nathan 
to give
אח 
'ach 
יד 
Yad 
by
מחלקת 
Machaloqeth 
,
גּדל גּדול 
Gadowl 
as well to the great
יחשׂ 
Yachas 
זכר 
Zakar 
,
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
,
בּית 
Bayith 
of the Lord
יום 
Yowm 
דּבר 
Dabar 
עבודה עבדה 
`abodah 
משׁמרת 
Mishmereth 
יחשׂ 
Yachas 
כּהן 
Kohen 
of the priests
בּית 
Bayith 
by the house
אב 
'ab 
,
לוי לויּי 
Leviyiy 
and the Levites
עשׂרים 
`esriym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
מעל 
Ma`al 
and upward
,
משׁמרת 
Mishmereth 
יחשׂ 
Yachas 
And to the genealogy
טף 
Taph 
,
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
,
,
בּת 
Bath 
,
קהל 
Qahal 
אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
קדשׁ 
Qadash 
Also of the sons
אהרון 
'Aharown 
כּהן 
Kohen 
,
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
,
מגרשׁה מגרשׁ 
Migrash 
of the suburbs
עיר ער עיר 
`iyr 
,
עיר ער עיר 
`iyr 
,
אנושׁ 
'enowsh 
the men
נקב 
Naqab 
שׁם 
Shem 
by name
,
נתן 
Nathan 
to give
מנה 
manah 
זכר 
Zakar 
to all the males
כּהן 
Kohen 
,
יחשׂ 
Yachas 
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
טוב 
Towb 
ישׁר 
Yashar 
and right
אמת 
'emeth 
and truth
פּנים 
Paniym 
the Lord
מעשׂה 
Ma`aseh 
חלל 
Chalal 
עבודה עבדה 
`abodah 
in the service
בּית 
Bayith 
of the house
אלהים 
'elohiym 
of God
,
תּרה תּורה 
Towrah 
and in the law
,
מצוה 
Mitsvah 
and in the commandments
,
דּרשׁ 
Darash 
to seek
אלהים 
'elohiym 
,
לבב 
Lebab 
it with all his heart

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.