שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Now it came to pass in the seventh
חדשׁ 
Chodesh 
,
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
,
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
the son
אלישׁמע 
'Eliyshama` 
,
זרע 
Zera` 
of the seed
מלוּכה 
M@luwkah 
,
רב 
Rab 
and the princes
מלך 
melek 
of the king
,
עשׂרה עשׂר 
`eser 
אנושׁ 
'enowsh 
with him, came
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
the son
אחיקם 
'Achiyqam 
מצפּה 
Mitspah 
אכל 
'akal 
לחם 
Lechem 
יחד 
Yachad 
קוּם 
Quwm 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
,
עשׂרה עשׂר 
`eser 
and the ten
אנושׁ 
'enowsh 
נכה 
Nakah 
that were with him, and smote
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
the son
אחיקם 
'Achiyqam 
the son
שׁפן 
Shaphan 
חרב 
Chereb 
with the sword
,
מוּת 
Muwth 
and slew
מלך 
melek 
בּבל 
babel 
פּקד 
Paqad 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
נכה 
Nakah 
יהוּדי 
Y@huwdiy 
all the Jews
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
מצפּה 
Mitspah 
,
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
and the Chaldeans
מצא 
Matsa' 
אנושׁ 
'enowsh 
there, and the men
שׁני 
Sheniy 
And it came to pass the second
יום 
Yowm 
מוּת 
Muwth 
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
,
אישׁ 
'iysh 
and no man
ידע 
Yada` 
אנושׁ 
'enowsh 
שׁכם 
Sh@kem 
,
שׁלו שׁילו שׁלה שׁילה 
Shiyloh 
,
שׁמרון 
Shom@rown 
,
שׁמונים שׁמנים 
Sh@moniym 
,
אישׁ 
'iysh 
,
זקן 
Zaqan 
גּלח 
Galach 
,
בּגד 
Beged 
קרע 
Qara` 
,
גּדד 
Gadad 
מנחה 
Minchah 
לבנה לבונה 
L@bownah 
יד 
Yad 
,
בּית 
Bayith 
them to the house
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
יצא 
Yatsa' 
מצפּה 
Mitspah 
קראה 
Qir'ah 
to meet
בּכה 
Bakah 
הלך 
Halak 
הלך 
Halak 
as he went
פּגשׁ 
Pagash 
and it came to pass, as he met
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
the son
תּוך 
Tavek 
עיר ער עיר 
`iyr 
of the city
,
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
שׁחט 
Shachat 
תּוך 
Tavek 
בּור 
Bowr 
of the pit
,
אנושׁ 
'enowsh 
he, and the men
עשׂרה עשׂר 
`eser 
אנושׁ 
'enowsh 
מצא 
Matsa' 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
,
מוּת 
Muwth 
ישׁ 
Yesh 
us not for we have
מטמן מטמן מטמון 
Matmown 
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
in the field
,
חטּה 
Chittah 
,
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
and of barley
,
שׁמן 
Shemen 
and of oil
,
דּבשׁ 
D@bash 
and of honey
חדל 
Chadal 
So he forbare
,
מוּת 
Muwth 
and slew
תּוך 
Tavek 
בּור 
Bowr 
Now the pit
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
שׁלך 
Shalak 
פּגר 
Peger 
אנושׁ 
'enowsh 
of the men
,
נכה 
Nakah 
יד 
Yad 
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
,
אסא 
'Aca' 
,
מלך 
melek 
the king
פּנים 
Paniym 
בּעשׁא 
Ba`sha' 
מלך 
melek 
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
מלא מלא 
Male' 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
שׁבה 
Shabah 
שׁארית 
Sh@'eriyth 
עם 
`am 
of the people
מצפּה 
Mitspah 
מלך 
melek 
בּת 
Bath 
,
עם 
`am 
and all the people
שׁאר 
Sha'ar 
מצפּה 
Mitspah 
,
נבוּזראדן 
N@buwzaradan 
,
רב 
Rab 
טבּח 
Tabbach 
of the guard
פּקד 
Paqad 
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
the son
אחיקם 
'Achiyqam 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
שׁבה 
Shabah 
,
ילך 
Yalak 
עבר 
`abar 
to go over
יוחנן 
Yowchanan 
the son
קרח 
Qareach 
,
שׂר 
Sar 
and all the captains
חיל 
Chayil 
of the forces
שׁמע 
Shama` 
רעה רע 
Ra` 
of all the evil
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
לקח 
Laqach 
אנושׁ 
'enowsh 
all the men
,
ילך 
Yalak 
and went
לחם 
Lacham 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
with Ishmael
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
,
מצא 
Matsa' 
and found
רב 
Rab 
him by the great
מים 
Mayim 
עם 
`am 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
ראה 
Ra'ah 
יוחנן 
Yowchanan 
the son
קרח 
Qareach 
,
שׂר 
Sar 
and all the captains
חיל 
Chayil 
of the forces
עם 
`am 
So all the people
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
שׁבה 
Shabah 
מצפּה 
Mitspah 
סבב 
Cabab 
שׁוּב 
Shuwb 
,
ילך 
Yalak 
and went
יוחנן 
Yowchanan 
the son
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
מלט 
Malat 
פּנים 
Paniym 
יוחנן 
Yowchanan 
שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה 
Sh@moneh 
with eight
אנושׁ 
'enowsh 
,
ילך 
Yalak 
and went
לקח 
Laqach 
יוחנן 
Yowchanan 
the son
קרח 
Qareach 
,
שׂר 
Sar 
and all the captains
חיל 
Chayil 
of the forces
שׁארית 
Sh@'eriyth 
that were with him, all the remnant
עם 
`am 
of the people
שׁוּב 
Shuwb 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
,
מצפּה 
Mitspah 
,
אחר 
'achar 
נכה 
Nakah 
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
the son
אחיקם 
'Achiyqam 
,
גּבר 
Geber 
,
אנושׁ 
'enowsh 
מלחמה 
Milchamah 
of war
,
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
and the women
,
טף 
Taph 
and the children
,
סרס סריס 
Cariyc 
and the eunuchs
,
שׁוּב 
Shuwb 
ילך 
Yalak 
,
ישׁב 
Yashab 
and dwelt in
גּרוּת 
Geruwth 
כּמהם 
Kimham 
,
אצל 
'etsel 
which is by
בּית לחם 
Beyth Lechem 
ילך 
Yalak 
to go
פּנים 
Paniym 
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
of the Chaldeans
ירא 
Yare' 
ישׁמעאל 
Yishma`e'l 
the son
נתניהוּ נתניה 
N@thanyah 
נכה 
Nakah 
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
the son
אחיקם 
'Achiyqam 
,
מלך 
melek 
בּבל 
babel 
פּקד 
Paqad