יום 
Yowm 
קרא 
Qara' 
ספרה ספר 
Cepher 
in the book
משׁה 
Mosheh 
אזן 
'ozen 
in the audience
עם 
`am 
of the people
מצא 
Matsa' 
כּתב 
Kathab 
,
עמּוני 
`Ammowniy 
מואבית מואביּה מואבי 
Mow'abiy 
and the Moabite
קהל 
Qahal 
אלהים 
'elohiym 
of God
עד 
`ad 
קדם 
Qadam 
not the children
ישׂראל 
Yisra'el 
לחם 
Lechem 
with bread
מים 
Mayim 
and with water
,
סכר שׂכר 
Sakar 
but hired
בּלעם 
Bil`am 
קלל 
Qalal 
אלהים 
'elohiym 
הפך 
Haphak 
קללה 
Q@lalah 
the curse
שׁמע 
Shama` 
תּרה תּורה 
Towrah 
the law
,
בּדל 
Badal 
ישׂראל 
Yisra'el 
פּנים 
Paniym 
אלישׁיב 
'Elyashiyb 
כּהן 
Kohen 
the priest
,
נתן 
Nathan 
לשׁכּה 
Lishkah 
of the chamber
בּית 
Bayith 
of the house
אלהים 
'elohiym 
of our God
,
קרב קרוב 
Qarowb 
,
גּדל גּדול 
Gadowl 
לשׁכּה 
Lishkah 
,
פּנים 
Paniym 
נתן 
Nathan 
מנחה 
Minchah 
,
לבנה לבונה 
L@bownah 
,
כּלי 
K@liy 
and the vessels
,
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
and the tithes
דּגן 
Dagan 
of the corn
,
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
the new wine
,
יצהר 
Yitshar 
and the oil
,
מצוה 
Mitsvah 
לוי לויּי 
Leviyiy 
to be given to the Levites
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
and the singers
,
שׁער שׁוער 
Show`er 
and the porters
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
and the offerings
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
for in the two
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
ארתּחשׁשׁתּא ארתּחשׁשׁתּא 
'Artachshashta' 
מלך 
melek 
בּבל 
babel 
מלך 
melek 
I unto the king
,
קץ 
Qets 
and after
יום 
Yowm 
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
,
בּין 
Biyn 
רעה רע 
Ra` 
of the evil
אלישׁיב 
'Elyashiyb 
טוביּהוּ טוביּה 
Towbiyah 
,
נשׁכּה 
Nishkah 
חצר 
Chatser 
in the courts
בּית 
Bayith 
of the house
ירע 
Yara` 
מאד 
M@`od 
me sore
שׁלך 
Shalak 
בּית 
Bayith 
כּלי 
K@liy 
טוביּהוּ טוביּה 
Towbiyah 
חץ חוּץ 
Chuwts 
out of
,
טהר 
Taher 
לשׁכּה 
Lishkah 
שׁוּב 
Shuwb 
כּלי 
K@liy 
בּית 
Bayith 
of the house
אלהים 
'elohiym 
of God
,
מנחה 
Minchah 
with the meat offering
ידע 
Yada` 
מנת 
M@nath 
לוי לויּי 
Leviyiy 
of the Levites
נתן 
Nathan 
לוי לויּי 
Leviyiy 
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
and the singers
,
מלאכה 
M@la'kah 
the work
,
בּרח 
Barach 
אישׁ 
'iysh 
רוּב ריבo 
Riyb 
סגן 
Cagan 
I with the rulers
,
and said
,
בּית 
Bayith 
Why is the house
אלהים 
'elohiym 
of God
עזב 
`azab 
קבץ 
Qabats 
,
עמד 
`amad 
and set
יהוּדה 
Y@huwdah 
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
the tithe
דּגן 
Dagan 
of the corn
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
and the new wine
יצהר 
Yitshar 
and the oil
אצר 
'atsar 
אוצר 
'owtsar 
,
שׁלמיהוּ שׁלמיה 
Shelemyah 
כּהן 
Kohen 
the priest
,
צדוק 
Tsadowq 
and Zadok
ספר 
Caphar 
the scribe
,
לוי לויּי 
Leviyiy 
and of the Levites
,
פּדיהוּ פּדיה 
P@dayah 
יד 
Yad 
and next to them
חנן 
Chanan 
the son
זכּוּר 
Zakkuwr 
,
the son
מתּניהוּ מתּניה 
Mattanyah 
חשׁב 
Chashab 
אמן 
'aman 
,
חלק 
Chalaq 
,
זכר 
Zakar 
אלהים 
'elohiym 
me, O my God
,
מחה 
Machah 
חסד 
Checed 
my good
בּית 
Bayith 
אלהים 
'elohiym 
of my God
,
משׁמר 
Mishmar 
and for the offices
יום 
Yowm 
ראה 
Ra'ah 
יהוּדה 
Y@huwdah 
I in Judah
דּרך 
Darak 
גּת 
Gath 
שׁבּת 
Shabbath 
on the sabbath
,
and bringing in
ערמה ערם 
`arem (BR24.50.26) 
,
עמשׂ עמס 
`amac 
and lading
חמר חמור 
Chamowr 
יין 
Yayin 
,
ענב 
`enab 
,
תּאנה תּאן 
T@'en 
and figs
,
משּׂא 
Massa' 
,
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
שׁבּת 
Shabbath 
on the sabbath
יום 
Yowm 
עוּד 
`uwd 
and I testified
יום 
Yowm 
מכר 
Makar 
ישׁב 
Yashab 
צרי 
Tsoriy 
דּאג דּגo 
Dag 
,
מכר 
meker 
and all manner of ware
,
מכר 
Makar 
and sold
שׁבּת 
Shabbath 
on the sabbath
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
רוּב ריבo 
Riyb 
חור חר 
Chor 
with the nobles
יהוּדה 
Y@huwdah 
,
and said
רעה רע 
Ra` 
דּבר 
Dabar 
is this that ye do
חלל 
Chalal 
שׁבּת 
Shabbath 
אב 
'ab 
thus, and did
אלהים 
'elohiym 
not our God
רעה רע 
Ra` 
עיר ער עיר 
`iyr 
upon us, and upon this city
יסף 
Yacaph 
חרן חרון 
Charown 
ישׂראל 
Yisra'el 
חלל 
Chalal 
שׁער 
Sha`ar 
And it came to pass, that when the gates
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
צלל 
Tsalal 
began to be dark
פּנים 
Paniym 
שׁבּת 
Shabbath 
,
דּלת 
Deleth 
סגר 
Cagar 
,
פּתח 
Pathach 
אחר 
'achar 
שׁבּת 
Shabbath 
נער 
Na`ar 
and some of my servants
עמד 
`amad 
שׁער 
Sha`ar 
I at the gates
,
משּׂא 
Massa' 
,
be brought in
שׁבּת 
Shabbath 
on the sabbath
רכל 
Rakal 
So the merchants
מכר 
Makar 
ממכּר 
Mimkar 
of all kind of ware
לין לוּן 
Luwn 
חץ חוּץ 
Chuwts 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
פּעמה פּעם 
Pa`am 
עוּד 
`uwd 
לין לוּן 
Luwn 
נגד 
Neged 
חומה 
Chowmah 
the wall
שׁנה 
Shanah 
if ye do so again
שׁלח 
Shalach 
I will lay
יד 
Yad 
עת 
`eth 
לוי לויּי 
Leviyiy 
טהר 
Taher 
שׁמר 
Shamar 
and keep
שׁער 
Sha`ar 
the gates
,
קדשׁ 
Qadash 
שׁבּת 
Shabbath 
יום 
Yowm 
זכר 
Zakar 
אלהים 
'elohiym 
me, O my God
,
חוּס 
Chuwc 
,
רב 
Rob 
יום 
Yowm 
ראה 
Ra'ah 
יהוּדי 
Y@huwdiy 
ישׁב 
Yashab 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
אשׁדּודי 
'Ashdowdiy 
,
עמּוני 
`Ammowniy 
,
דּבר 
Dabar 
חצי 
Chetsiy 
אשׁדּודית 
'Ashdowdiyth 
in the speech of Ashdod
,
נכר 
Nakar 
and could
דּבר 
Dabar 
not speak
יהוּדית 
Y@huwdiyth 
,
לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
but according to the language
עם 
`am 
of each
רוּב ריבo 
Riyb 
קלל 
Qalal 
with them, and cursed
נכה 
Nakah 
them, and smote
אנושׁ 
'enowsh 
מרט 
Marat 
,
שׁבע 
 
אלהים 
'elohiym 
by God
,
נתן 
Nathan 
saying, Ye shall not give
,
בּת 
Bath 
,
נסה נשׂא 
Nasa' 
בּת 
Bath 
,
שׁלמה 
Sh@lomoh 
מלך 
melek 
ישׂראל 
Yisra'el 
חטא 
Chata' 
רב 
Rab 
גּי גּוי 
Gowy 
מלך 
melek 
אהב אהב 
'ahab 
אלהים 
'elohiym 
of his God
,
אלהים 
'elohiym 
and God
נתן 
Nathan 
מלך 
melek 
ישׂראל 
Yisra'el 
גּם 
Gam 
נכרי 
Nokriy 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
שׁמע 
Shama` 
unto you to do
גּדל גּדול 
Gadowl 
רעה רע 
Ra` 
,
מעל 
Ma`al 
אלהים 
'elohiym 
ישׁב 
Yashab 
נכרי 
Nokriy 
And one of the sons
יוידע 
Yowyada` 
,
the son
אלישׁיב 
'Elyashiyb 
גּדל גּדול 
Gadowl 
the high
כּהן 
Kohen 
,
חתן 
Chathan 
,
סנבלּט 
Canballat 
חרני 
Choroniy 
בּרח 
Barach 
זכר 
Zakar 
אלהים 
'elohiym 
them, O my God
,
גּאל 
Go'el 
כּהנּה 
K@hunnah 
,
בּרית 
B@riyth 
and the covenant
כּהנּה 
K@hunnah 
of the priesthood
,
טהר 
Taher 
נכר 
Nekar 
,
עמד 
`amad 
משׁמרת 
Mishmereth 
the wards
כּהן 
Kohen 
of the priests
לוי לויּי 
Leviyiy 
and the Levites
,
אישׁ 
'iysh 
עץ 
`ets 
קרבּן קרבּן 
Qorban 
,
עת 
`eth 
זמן 
Zaman 
,
בּכּוּר 
Bikkuwr 
זכר 
Zakar 
אלהים 
'elohiym 
me, O my God
,