Reference: Eschew
Easton
See Verses Found in Dictionary
[There] was a man in the land of Uz whose name [was] Job. That man was blameless and upright and God-fearing and turning away from evil.
So Yahweh said to Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil."
So Yahweh {asked} Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil. And still he persists in his blamelessness {even though} you incited me against him to destroy him for nothing."
Hastings
In the older Eng. versions of the Bible 'eschew' is common. In AV it occurs only in Job 1:1,8; 2:3 of Job himself, as Job 1:1 'one that feared God, and eschewed evil,' and in 1Pe 3:11 'Let him eschew evil, and do good.' The meaning is 'turn away from' (as RV at 1Pe 3:11 and Amer. RV everywhere).
See Verses Found in Dictionary
[There] was a man in the land of Uz whose name [was] Job. That man was blameless and upright and God-fearing and turning away from evil.
[There] was a man in the land of Uz whose name [was] Job. That man was blameless and upright and God-fearing and turning away from evil.
So Yahweh said to Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil."
So Yahweh {asked} Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil. And still he persists in his blamelessness {even though} you incited me against him to destroy him for nothing."
And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.