3 occurrences in 3 dictionaries

Reference: Passage

Easton

denotes in Jos 22:11, as is generally understood, the place where the children of Israel passed over Jordan. The words "the passage of" are, however, more correctly rendered "by the side of," or "at the other side of," thus designating the position of the great altar erected by the eastern tribes on their return home. This word also designates the fords of the Jordan to the south of the Sea of Galilee (Jg 12:5-6), and a pass or rocky defile (1Sa 13:23; 14:4). "Passages" in Jer 22:20 is in the Revised Version more correctly "Abarim" (q.v.), a proper name.

See Verses Found in Dictionary

Morish

Any mountain pass, or ford over a river. Jos 22:11; Jg 12:5-6; 1Sa 14:4; Isa 10:29; Jer 51:32.

See Verses Found in Dictionary

Smith

Passage.

Used in the plural,

Jer 22:20

probably to denote the mountain region of Abarim on the east side of Jordan. It also denotes a river ford or mountain gorge or pass.

See Verses Found in Dictionary

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.