H6287

פּאר 

Transliteration

p'er;

Pronunciation

peh-ayr'

Parts of Speech

n m

Root Word (Etymology)

from 6286

Dictionary Aids

TWOT Reference: 1726a

KJV Translation Count — 7x

The KJV translates Strongs H1 in the following manner: bonnets (2), beauty (1), goodly (1), tire of thine head (1), ornaments (1), tires (1)

Outline of Biblical Usage

1. head-dress, ornament, turban

Strong's Definitions

p'er, peh-ayr'; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: — beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.

Concordance Results Using KJV

And a mitre H6287 fine linen, and H6287 H6287 H6287 fine linen, and linen breeches H6287 fine twined linen,

KJV

The H6287, and the H6287 H6287 the legs, and the H6287bands, and the tablets, and the earrings,

KJV

To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them H6287 for ashes, the oil H6287 joy for mourning, the garment H6287 praise for the spirit H6287 heaviness; that they might be called trees H6287 righteousness, the planting H6287 the LORD, that he might be glorified.

KJV

I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments H6287 salvation, he hath covered me with the robe H6287 righteousness, as a bridegroom decketh himself with H6287, and as a bride adorneth herself with her jewels.

KJV

Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the H6287 H6287 H6287 H6287 upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread H6287 men.

KJV

And your H6287s shall be upon your H6287s, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another.

KJV

They shall have linen H6287 upon their H6287s, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.

KJV
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation