Thematic Bible




Thematic Bible



Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.

Know ye not, that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of a harlot? By no means. What? know ye not that he who is joined to a harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.


Know ye not, that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of a harlot? By no means.


Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?



Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.




Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.


Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.


Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.


Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.






What, know ye not that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God, and ye are not your own? For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.

Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.


Concerning which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come to you: Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.

Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went. And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes. For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land. read more.
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

Therefore prophesy and say to them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come out of your graves, and bring you into the land of Israel. And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you out of your graves, And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.

Jesus saith to him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me Philip? he that hath seen me, hath seen the Father; and how sayest thou then, Show us the Father? Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak to you, I speak not from myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works. Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake. read more.
Verily, verily, I say to you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go to my Father. And whatever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in my name, I will do it. If ye love me, keep my commandments. And I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and will be in you. I will not leave you comfortless; I will come to you.


But the anointing which ye have received from him abideth in you, and ye need not that any man should teach you: but as the same anointing teacheth you concerning all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.





And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.



But the anointing which ye have received from him abideth in you, and ye need not that any man should teach you: but as the same anointing teacheth you concerning all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.





And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.






And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face, he will worship God, and report that God is in you in truth.








But the anointing which ye have received from him abideth in you, and ye need not that any man should teach you: but as the same anointing teacheth you concerning all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.





And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.



But the anointing which ye have received from him abideth in you, and ye need not that any man should teach you: but as the same anointing teacheth you concerning all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.





And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.



And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.




And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone; In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord: In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit.



Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.


And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.




And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone; In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord: In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit.



And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.


And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone; In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord: In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit.


Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? If any man defileth the temple of God, him will God destroy: for the temple of God is holy, which temple ye are.