Thematic Bible




Thematic Bible



[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains. But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me. May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.





Then on the night that Herod was planning to have him brought [before the court], Peter was asleep, chained between two soldiers, with guards stationed at the jail doors. [Then it happened]: [Suddenly] an angel from the Lord stood beside Peter as a light shone into his cell. [The angel] gently struck his side, waking him up, saying, "Get up quickly." His chains fell from his hands.

Then the commanding officer approached Paul, took hold of him and ordered him to be secured with two chains. He then questioned him as to who he was and what he had done.

It was for this reason that I requested to see you and talk with you, for I am wearing this chain because of the hope held by the Israelites."

[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.




[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.

But I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger [to me] and minister to my needs.




I had no peace of mind because I did not find my brother Titus [there]. So, I said "good-bye" to them and went on to Macedonia.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.

May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains. But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me. May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.


[I send] greetings to Priscilla and Aquila, and to the family of Onesiphorus.

[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains. But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me.


When we entered Rome [itself] Paul was permitted to live alone except for a soldier who guarded him.

[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains. But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me. May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.

Then Paul lived for two whole years in his own rented house and welcomed everyone who visited him.


When we entered Rome [itself] Paul was permitted to live alone except for a soldier who guarded him.

Then the commanding officer approached Paul, took hold of him and ordered him to be secured with two chains. He then questioned him as to who he was and what he had done.

[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.

Then on the night that Herod was planning to have him brought [before the court], Peter was asleep, chained between two soldiers, with guards stationed at the jail doors.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains. But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.


[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains. But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me. May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.