Thematic Bible
Ezra 4:1 (show verse)
Now when [the Samaritans] the adversaries of Judah and Benjamin heard that the exiles from the captivity were building a temple to the Lord God of Israel,
Church » Temple
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Temple » The second
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Worship » Temples » The second
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Temple » The second
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Worship » Temples » The second
Ezra 4:2 (show verse)
they came to Zerubbabel [who was now governor] and to the heads of the fathers’ households and said to them, “Let us build with you, for we seek your God [and worship] just as you do; and we have sacrificed to Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up here.”
Esar-haddon (esarhaddon) » Called asnapper
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
modern Samaria » Inhabitants of » Professed to worship God
Samaritans » Marginal chain of texts
Seeking God » The wicked » Sometimes pretend to
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
modern Samaria » Inhabitants of » Professed to worship God
Samaritans » Marginal chain of texts
Seeking God » The wicked » Sometimes pretend to
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Ezra 4:3 (show verse)
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together build to the Lord God of Israel, just as King Cyrus, the king of Persia, has commanded us.”
Cyrus » Issues a decree for the emancipation of the jews and rebuilding the temple
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Jeshua, high priest » Or jeshua, high priest
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Persia » Cyrus
Separation » In israel, of the physically unclean and diseased from the » Examples of
The Second Temple » The samaritans, &c » Their help refused by the jews
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Jeshua, high priest » Or jeshua, high priest
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Persia » Cyrus
Separation » In israel, of the physically unclean and diseased from the » Examples of
The Second Temple » The samaritans, &c » Their help refused by the jews
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Ezra 4:4 (show verse)
Then [the Samaritans and others of] the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them [to deter them] from building,
Ezra 4:5 (show verse)
and hired advisers [to work] against them to frustrate their plans during the entire time that Cyrus king of Persia reigned, [and this lasted] even until the reign of Darius king of Persia.
Ezra 4:6 (show verse)
Now in the reign of Ahasuerus (Xerxes), in the beginning of his reign, the Samaritans wrote [to him] an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem [who had returned from exile].
Ezra 4:7 (show verse)
Later, in the days of [King] Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of their associates wrote to Artaxerxes king of Persia; and the text of the letter was written in Aramaic and translated from Aramaic.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Language » Mentioned in scripture » Syrian
Language » Kinds of, mentioned » Syriac
Medo-persian kingdom » Kings of, mentioned in scripture » Artaxerxes smerdis (an usurper)
Mithredath » A persian officer who joined in writing a letter which was deadly opposed to the jews
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Syria » Inhabitants of » Spoke the syriac language
Tabeel » A persian official in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Language » Mentioned in scripture » Syrian
Language » Kinds of, mentioned » Syriac
Medo-persian kingdom » Kings of, mentioned in scripture » Artaxerxes smerdis (an usurper)
Mithredath » A persian officer who joined in writing a letter which was deadly opposed to the jews
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Syria » Inhabitants of » Spoke the syriac language
Tabeel » A persian official in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:8 (show verse)
Rehum the [Persian] commander [of the Samaritans] and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows—
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:9 (show verse)
then wrote Rehum the [Persian] commander, Shimshai the scribe, and the rest of their associates, the judges, the lesser governors, the officials, the secretaries, the men of Erech, the Babylonians, the men of Susa, that is, the Elamites,
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Archevites » Inhabitants of samaria
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Ava » See
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Colonization » Of conquered countries and people
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
Tarpelites » Colonists in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Archevites » Inhabitants of samaria
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Ava » See
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Colonization » Of conquered countries and people
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
Tarpelites » Colonists in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:10 (show verse)
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the city of Samaria, and in the rest of the region west of the [Euphrates] River. Now
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Asnapper » assyrian » prince
Assyria » The re-peopling of samaria from, completed by asnapper
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Colonization » Of conquered countries and people
Cuth » A district » A district of asia, from which colonists were transported to samaria
Esar-haddon (esarhaddon) » Called asnapper
Persia » Artaxerxes i
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Asnapper » assyrian » prince
Assyria » The re-peopling of samaria from, completed by asnapper
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Colonization » Of conquered countries and people
Cuth » A district » A district of asia, from which colonists were transported to samaria
Esar-haddon (esarhaddon) » Called asnapper
Persia » Artaxerxes i
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:11 (show verse)
this is a copy of the letter which they sent to him:
“To King Artaxerxes from your servants, the men in the region west of the [Euphrates] River; and now:
“To King Artaxerxes from your servants, the men in the region west of the [Euphrates] River; and now:
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:12 (show verse)
Let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem. They are rebuilding this rebellious and evil city and are finishing its walls and repairing the foundations.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Foundation » Described as » Joined together by corner stones
Foundation » Laid for » Walls
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Foundation » Described as » Joined together by corner stones
Foundation » Laid for » Walls
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:13 (show verse)
Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, then they will not pay tax, custom, or toll, and the revenue of the kings will be diminished.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:14 (show verse)
Now because we are in the service of the palace, and it is not proper for us to witness the king’s dishonor, for that reason we have sent word and informed the king,
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Palaces » Of kings » Afforded support to all the king's retainers
Persia » Artaxerxes i
Salt » Partaking of another's, a bond of friendship
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Palaces » Of kings » Afforded support to all the king's retainers
Persia » Artaxerxes i
Salt » Partaking of another's, a bond of friendship
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:15 (show verse)
in order that a search may be made in the record books of your fathers. And you will discover in the record books and learn that this is a rebellious city, damaging to kings and provinces, and that in the past they have incited rebellion within it. That is why that city was laid waste (destroyed).
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Books » Important events recorded in
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Books » Important events recorded in
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:16 (show verse)
We are informing the king that if that city is rebuilt and its walls finished, it will mean that you will have no possession in the province west of the [Euphrates] River.”
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:17 (show verse)
Then the king sent an answer to Rehum the [Persian] commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of the provinces west of the River: “Peace (Greetings). And now,
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Ezra 4:18 (show verse)
The document which you sent to us has been translated and read before me.
Ezra 4:19 (show verse)
I have issued a command and a search has been made, and it has been discovered that this city [Jerusalem] in earlier times has revolted against the kings, and that rebellion and sedition have been perpetrated in it.
Ezra 4:20 (show verse)
There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the provinces west of the [Euphrates] River, and tax, custom, and toll were paid to them.
Ezra 4:21 (show verse)
So, now issue a decree to make these men stop [work], so that this city is not rebuilt until a [new] command is issued by me.
Ezra 4:22 (show verse)
Beware of being negligent in carrying out this matter. Why should damage increase to the detriment of the kings?”
Ezra 4:23 (show verse)
Then as soon as the copy of King Artaxerxes’ document was read before Rehum and Shimshai the scribe, and their colleagues, they went up hurriedly to Jerusalem to the Jews, and made them stop [work] by force of arms.
Ezra 4:24 (show verse)
Then the work on the house of God in Jerusalem stopped. It was suspended until the second year of the reign of Darius king of Persia.
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Temple » The second » Resumed
The Second Temple » The samaritans, &c » Procured its interruption for fifteen years
Zechariah » The prophet » Prophesied during the reign of darius
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Temple » The second » Resumed
The Second Temple » The samaritans, &c » Procured its interruption for fifteen years
Zechariah » The prophet » Prophesied during the reign of darius