Thematic Bible




Thematic Bible



So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.

So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city.


{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.

Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.

From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.

These [are] the descendants of Ham, according to their families and their languages, in their lands, and in their nations.

These [are] the sons of Shem, according to their families, according to their languages, in their lands, and according to their nations.


So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


Now the whole earth [had] one language and the same words. And as people migrated from the east they found a plain in the land of Shinar and settled there. And they said {to each other}, "Come, let us make bricks and {burn them thoroughly}." And they had brick for stone and they had tar for mortar. read more.
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building. And Yahweh said, "Behold, {they are one people with one language}, and {this is only the beginning of what they will do}. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}." So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.


So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city.

All of them are ashamed and indeed humiliated; [the] craftsmen of idols go together in insult.

who frustrates [the] signs of oracle priests and makes a fool of diviners, who drives [the] wise men back and makes their knowledge foolish,

[He] is frustrating [the] devices of [the] crafty, and their hands do not achieve success.

And their inhabitants [are] {weak}; they are dismayed, and they are ashamed; they have become [like] plants of [the] field, and [like] greens of grass, [like] grass on [the] roofs and a cultivated field {before} the standing grain.

Look! All those who are angry with you shall be ashamed and humiliated; {your opponents} shall be like nothing and shall become lost.

But Yahweh [is] with me like a powerful warrior. {Therefore} my persecutors will stumble and will not prevail. They will be very ashamed, for they will not achieve success. [Their] {everlasting insult} will not be forgotten.

He leads counselors away stripped, and he makes fools of judges.

the one who brings princes to nothing; he makes rulers of [the] earth like nothing.