Thematic Bible




Thematic Bible




That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless but for a moment?

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

And gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither joyful noise: no treader shall tread out wine in the presses; I have made the vintage'shout to cease.

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.



Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made glad.

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you , ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.

I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it?



That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless but for a moment?

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

And gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither joyful noise: no treader shall tread out wine in the presses; I have made the vintage'shout to cease.

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.



That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless but for a moment?

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

And gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither joyful noise: no treader shall tread out wine in the presses; I have made the vintage'shout to cease.

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Folly is joy to him that is void of wisdom; But a man of understanding maketh straight his going.

Yea, if a man live many years, let him rejoice in them all; but let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that cometh is vanity. Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.


Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.



Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall exalt you.



That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless but for a moment?

And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

And gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither joyful noise: no treader shall tread out wine in the presses; I have made the vintage'shout to cease.

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.