Thematic Bible




Thematic Bible



Her leaders judge for the money, her priests teach only when they're paid, and her prophets prophesy for cash. Even so, don't they all rely on the LORD as they ask, "The LORD is among us, is he not? Nothing bad can possibly happen to us!'

"Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully.

His watchmen are blind; they are all without knowledge. They are all dumb dogs they cannot bark. They keep on dreaming and lying around, and they're lovers of sleep!

Indeed, both priest and prophet are ungodly. Even in my house I find evil," declares the LORD.

Your prophets look on your behalf; they see false and deceptive visions. They did not expose your sins in order to restore what had been captured. Instead, they crafted oracles for you that are false and misleading.

If that sentinel notices that violence is approaching, but does not sound an alarm, then because the nation does not take warning and the sword arrives and destroys their lives because of their guilt, I'll seek retribution for their shed blood from the one who was acting as sentinel.'"



Her leaders judge for the money, her priests teach only when they're paid, and her prophets prophesy for cash. Even so, don't they all rely on the LORD as they ask, "The LORD is among us, is he not? Nothing bad can possibly happen to us!'

"Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully.

His watchmen are blind; they are all without knowledge. They are all dumb dogs they cannot bark. They keep on dreaming and lying around, and they're lovers of sleep!

Indeed, both priest and prophet are ungodly. Even in my house I find evil," declares the LORD.

Your prophets look on your behalf; they see false and deceptive visions. They did not expose your sins in order to restore what had been captured. Instead, they crafted oracles for you that are false and misleading.

If that sentinel notices that violence is approaching, but does not sound an alarm, then because the nation does not take warning and the sword arrives and destroys their lives because of their guilt, I'll seek retribution for their shed blood from the one who was acting as sentinel.'"



Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will. The latter are motivated by love, because they know that I have been appointed to defend the gospel. The former proclaim the Messiah because they are selfishly ambitious and insincere, thinking that they will stir up trouble for me during my imprisonment.


Her leaders judge for the money, her priests teach only when they're paid, and her prophets prophesy for cash. Even so, don't they all rely on the LORD as they ask, "The LORD is among us, is he not? Nothing bad can possibly happen to us!'

"Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully.

His watchmen are blind; they are all without knowledge. They are all dumb dogs they cannot bark. They keep on dreaming and lying around, and they're lovers of sleep!

Indeed, both priest and prophet are ungodly. Even in my house I find evil," declares the LORD.

Your prophets look on your behalf; they see false and deceptive visions. They did not expose your sins in order to restore what had been captured. Instead, they crafted oracles for you that are false and misleading.

If that sentinel notices that violence is approaching, but does not sound an alarm, then because the nation does not take warning and the sword arrives and destroys their lives because of their guilt, I'll seek retribution for their shed blood from the one who was acting as sentinel.'"



These people who have been instructing you are devoted to you, but not in a good way. They want you to avoid me so that you will be devoted to them.

For you have heard about my earlier life in Judaism how I kept violently persecuting God's church and was trying to destroy it. I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries, because I was far more zealous for the traditions of my ancestors.

For I can testify on their behalf that they have a zeal for God, but it is not in keeping with full knowledge. For they are ignorant of the righteousness that comes from God while they try to establish their own, and they have not submitted to God's means to attain righteousness.


When they heard about it, they praised God and told him, "You see, brother, how many tens of thousands of believers there are among the Jews, and all of them are zealous for the Law.


Just then, a scribe came up and told him, "Teacher, I will follow you wherever you go." Jesus told him, "Foxes have holes and birds have nests, but the Son of Man has no place to rest."

While they were walking along the road, a man told him, "I will follow you wherever you go." Jesus told him, "Foxes have holes and birds have nests, but the Son of Man has no place to rest."

Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will. The latter are motivated by love, because they know that I have been appointed to defend the gospel. The former proclaim the Messiah because they are selfishly ambitious and insincere, thinking that they will stir up trouble for me during my imprisonment. read more.
But so what? Just this that in every way, whether by false or true motives, the Messiah is being proclaimed. Because of this, I rejoice and will continue to rejoice.


All the saints, especially those of the emperor's household, greet you.

Do your best to come to me before winter. Eubulus sends you greetings, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.

Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to the Messiah in Asia. Greet Mary, who has worked very hard for you. Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who are in prison with me and are prominent among the apostles. They belonged to the Messiah before I did. read more.
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. Greet Urbanus, our co-worker in the Messiah, and my dear friend Stachys. Greet Apelles, who has been approved by the Messiah. Greet those who belong to the family of Aristobulus. Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the family of Narcissus, who belong to the Lord. Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard for the Lord. Greet my dear friend Persis, who has toiled diligently for the Lord. Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints who are with them. Greet one another with a holy kiss. All the churches of the Messiah greet you. Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and sinful enticements that oppose the teaching you have learned. Stay away from them,

Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually caused the gospel to advance. As a result, it has become clear to the whole imperial guard and to everyone else that I am in prison for preaching about the Messiah. Moreover, because of my imprisonment the Lord has caused most of the brothers to become confident to speak God's word more boldly and courageously than ever before. read more.
Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will. The latter are motivated by love, because they know that I have been appointed to defend the gospel. The former proclaim the Messiah because they are selfishly ambitious and insincere, thinking that they will stir up trouble for me during my imprisonment. But so what? Just this that in every way, whether by false or true motives, the Messiah is being proclaimed. Because of this, I rejoice and will continue to rejoice.


Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will. The latter are motivated by love, because they know that I have been appointed to defend the gospel.


so that you may be able to choose what is best and be pure and blameless until the day when the Messiah returns, having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised. Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually caused the gospel to advance. read more.
As a result, it has become clear to the whole imperial guard and to everyone else that I am in prison for preaching about the Messiah. Moreover, because of my imprisonment the Lord has caused most of the brothers to become confident to speak God's word more boldly and courageously than ever before. Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will. The latter are motivated by love, because they know that I have been appointed to defend the gospel. The former proclaim the Messiah because they are selfishly ambitious and insincere, thinking that they will stir up trouble for me during my imprisonment. But so what? Just this that in every way, whether by false or true motives, the Messiah is being proclaimed. Because of this, I rejoice and will continue to rejoice. I know that this will result in my deliverance through your prayers and the help that comes from the Spirit of Jesus the Messiah. I rejoice because I eagerly expect and hope that I will have nothing to be ashamed of, because through my boldness the Messiah will be exalted through me, now as always, whether I live or die. For to me, to go on living is the Messiah, and to die is gain. Now if I continue living, fruitful labor is the result, so I do not know which I would prefer.