589 occurrences in 12 translations

'Lived' in the Bible

There were men passing by who saw the corpse thrown on the road and the lion standing beside it, and they went and spoke about it in the city where the old prophet lived.

The prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to the city where the old man lived so he could mourn and bury him.

"I tore the kingdom away from David's dynasty. "Then I gave it to you. But you have not lived like my servant David, who kept my commands with all his heart, and did only what I considered to be right.

"Instead, you have done more evil than everyone who lived before you. "You have gone out and crafted other gods for yourself. "You made cast images. "You have provoked me to anger. "You have thrown me behind your back.

So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the Lord’s temple and the treasuries of the royal palace and put it into the hands of his servants. Then King Asa sent them to Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion king of Aram who lived in Damascus, saying,

When Baasha heard, he stopped building Ramah, and he lived in Tirzah.

In the third year of Asa king of Judah, Baasha son of Ahijah had become king over all of Israel; [he lived] in Tirzah twenty-four years.

He lived just like Nebat's son Jeroboam, and by his sin he led Israel into sin, provoking the LORD God of Israel with their idolatry.

Omri's son Ahab practiced more of what the LORD considered to be evil than anyone who had lived before him.

So he did what the Lord commanded. Elijah left and lived by the Wadi Cherith where it enters the Jordan.

"Give me your son," he replied. Then he took him from her lap, carried him upstairs to the room where he lived, and laid him on his bed.

So the Lord listened to Elijah’s voice, and the boy’s life returned to him, and he lived.

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal. She sent the letters to the elders and nobles who lived with Naboth in his city.

The men of his city, the elders and nobles who lived in his city, did as Jezebel had commanded them, as was written in the letters she had sent them.

They lived three years, and there was no war between Aram and Israel.

He lived like his father Asa and never abandoned that life. He did what the LORD considered to be right. Nevertheless, the high places were not demolished, and the people continued to sacrifice and burn incense on the high places.

He practiced what the Lord considered to be evil by living life like his father and mother did. He lived like Nebat's son Jeroboam, who led Israel into sin.

When the Guild of Prophets who lived in Bethel came out to greet Elisha, they asked him, "You are aware, aren't you, that later today the LORD is going to remove your master from being your mentor?" "Of course I'm aware of it," he said. "Calm down."

The Guild of Prophets who lived in Jericho approached Elisha and asked him, "You are aware, aren't you, that later today the LORD is going to remove your master from being your mentor?" "Of course I'm aware of it," he said. "Calm down."

As soon as the Guild of Prophets who lived adjacent to Jericho saw Elisha, they began to announce, "The spirit of Elijah is at rest on Elisha!" So they came out to meet him and they greeted him by bowing low to the ground in front of him.

The men who lived in the city addressed Elisha. "Look now," they said, "our city's location is good, as you have been observing, but the water springs here are bad and the land isn't sustaining crops."

One day Elisha went to Shunem. A prominent woman who lived there persuaded him to eat some food. So whenever he passed by, he stopped there to eat.

So the woman got ready and did what the man of God said. She and her household lived as foreigners in the land of the Philistines for seven years.

He lived his life like the kings of Israel did, following the example of Ahab's household when he married Ahab's daughter and practiced what was evil in the LORD's presence.

His mother was named Athaliah. She was the granddaughter of Omri, king of Israel. Ahaziah lived his life following the example of Ahab's household, practicing what the LORD considered to be evil, just like the household of Ahab, because he was a son-in-law to Ahab's household.

Meanwhile, Ahab had 70 sons who lived in Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the rulers of Jezreel, the elders, and the guardians of Ahab's children. He told them,

The LORD provided Israel with a deliverer, so they escaped the Aramean oppression while the descendants of Israel lived in tents as they had formerly.

And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.

The Lord afflicted the king, and he had a serious skin disease until the day of his death. He lived in a separate house, while Jotham, the king’s son, was over the household governing the people of the land.

At that time Menahem came from Tirzah and attacked Tiphsah. He struck down all who lived in the city and the surrounding territory, because they would not surrender. He even ripped open the pregnant women.

He did what the LORD considered to be evil by never abandoning the sins of Nebat's son Jeroboam, who caused Israel to sin, as long as he lived.

At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, and cleared the Judeans out of Elath entirely; and the Arameans came to Elath and have lived there to this day.

They had lived according to the customs of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites and the customs the kings of Israel had introduced.

Even Judah did not keep the commands of the Lord their God but lived according to the customs Israel had introduced.

Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in place of the Israelites in the cities of Samaria. The settlers took possession of Samaria and lived in its cities.

When they first lived there, they did not fear Yahweh. So the Lord sent lions among them, which killed some of them.

So one of the priests they had deported came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should fear Yahweh.

But the people of each nation were still making their own gods in the cities where they lived and putting them in the shrines of the high places that the people of Samaria had made.

So Sennacherib king of Assyria broke camp and left. He returned home and lived in Nineveh.

Then Isaiah said, "Bring a lump of figs," so they took and put it on the skin sores, and he lived.

He practiced what the LORD considered to be right, living the way his ancestor David had lived, turning neither to the right nor to the left.

"Go ask the LORD for me, for the people, and for all of Judah about what's written in this book that has been discovered, because the LORD's anger is burning against us, since our ancestors have not listened to the words written in this book and have not lived according to everything that is written concerning us."

So Hilkiah the priest, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to the prophetess Huldah, wife of Shallum son of Tikvah, son of Harhas, keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem in the Second District. They spoke with her.

The king went up to the LORD's Temple, accompanied by all the men of Judah, everyone who lived in Jerusalem, the priests, the prophets, and everyone including those who were unimportant and those who were important and he read to them everything written in the Book of the Covenant that had been discovered in the LORD's Temple.

He asked, "What is this monument that I'm looking at?" The men who lived in that city answered him, "It's the grave of that godly man who came from Judah and predicted these things that you've done against the altar at Bethel!"

As a result, Jehoiakim paid the silver and gold tribute to Pharaoh, but he passed on the costs to the inhabitants of the land in taxes, in keeping with Pharaoh's orders. He exacted the silver and gold from the people who lived in the land, from each according to his assessment, in order to pay it to Pharaoh Neco.

By the ninth day of the fourth month, the resulting famine had become so severe in the city that no food remained for the people who lived in the land.

and a regular stipend was provided to him by the king in accordance with his needs for as long as he lived.

and the families of scribes who lived in Jabez—the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of Rechab’s family.

Jokim, the men who lived in Cozeba, Joash, and Saraph (who married Moabite families), and Jashubi-lehem. (The records are ancient.)

They were the potters and residents of Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king.

They lived in Beer-sheba, Moladah, Hazar-shual,

They also lived in all the settlements that surrounded these towns as far as Baal. These were their settlements; they kept genealogical records.

They found rich, good pasture, and the land was broad, peaceful, and quiet, for some Hamites had lived there previously.

These, recorded by name, came in the days of Hezekiah king of Judah, and attacked their tents and the Meunites who were found there, and destroyed them utterly to this day, and lived in their place, because there was pasture there for their flocks.

they destroyed the survivors of the Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.

and Azaz's son Bela, grandson of Shema, and great-grandson of Joel, who lived in Aroer, near Nebo and Baal-meon.

He also lived eastward as far as the entrance to the wilderness this side of the Euphrates River, because their cattle had increased in the territory of Gilead.

During Saul’s reign they waged war against the Hagrites, who were defeated by their power. And they lived in their tents throughout the region east of Gilead.

The sons of Gad lived next to them in the land of Bashan as far as Salecah:

They included Joel their chief, Shapham their second in command, Janai, and Shaphat, who lived in Bashan.

They lived in Gilead, in Bashan and its towns, and throughout the pasturelands of Sharon.

Many of the Hagrites were killed because it was God’s battle. And they lived there in the Hagrites’ place until the exile.

The half-tribe of Manasseh lived in the land, spread out from Bashan to Baal-hermon, including Senir and Mount Hermon.

These were the areas where Aaron's descendants lived: The following belonged to the Kohathite clan, for they received the first allotment:

and along the borders of the sons of Manasseh, Beth-shean and its villages, Taanach and its villages, Megiddo and its villages, and Dor and its villages. The sons of Joseph son of Israel lived in these towns.

These were heads of families, chiefs according to their genealogies, and lived in Jerusalem.

Jeiel fathered Gibeon and lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah.

and Mikloth who fathered Shimeah. These also lived opposite their relatives in Jerusalem, with their other relatives.

Now the first who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites and the temple servants.

In Jerusalem there lived some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh including

Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthun;and Berechiah son of Asa, son of Elkanah who lived in the villages of the Netophathites.

Their relatives who lived in their villages were required to visit every seven days to be with them in turn,

Now these are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service; for they were engaged in their work day and night.

These were the heads of the Levite families, chiefs according to their genealogies, and lived in Jerusalem.

Jeiel fathered Gibeon and lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah.

Mikloth fathered Shimeam. These also lived opposite their relatives in Jerusalem with their other relatives.

When all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.

Later, David and all of Israel marched to Jerusalem (then known as Jebus, where the Jebusites lived when they inhabited the land).

David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David.

And as David lived in his house, David said to Nathan the prophet, "Look, I live in a house of cedar, but the ark of the covenant of Yahweh [is] under tent curtains."

From the time I brought Israel out of Egypt until today I have not lived in a house; instead, I have moved from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.

"""Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make your reputation great, like the reputation of the great ones who have lived on earth.

After the Arameans realized that they had been defeated by Israel, they sent for the Arameans who lived beyond the Euphrates River. Shophach was leading them as commander of Hadadezer's army.

brought back the people who had lived in it, and put them to conscripted labor with saws, iron picks, and axes. David did this to every Ammonite city, and then David and his entire army returned to Jerusalem.

These were the descendants of Rapha who lived in Gath; they were killed by the hand of David and his soldiers.

David subsequently issued orders to conscript the resident aliens who lived in the land of Israel and appointed stonecutters to prepare stones for building a temple for God.

He died at a good old age, having lived a full life, replete with riches and honor, and with his son Solomon reigning in his place.

wisdom and knowledge have been granted to you. Furthermore, I will give you riches, wealth, and honor such as none of the kings owned who lived before you and none after you are to ever attain their equal."

Solomon took a census of all the non-Israeli men who lived in the land of Israel, after the census that his father David had taken, and 153,600 were counted.

"Now therefore, LORD God of Israel, keep your promise that you made to my father, your servant David, when you said, "You are to not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your descendants will watch their lives, to live according to my Law, just as you have lived in my presence.'

Later, Solomon moved Pharaoh's daughter from the City of David to the palace that he had constructed to house her, because he reasoned, "My wife isn't going to live in the palace where King David of Israel lived, because wherever the ark of the LORD entered is holy."

And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

And so Rehoboam ruled over the Israelis who lived in the cities of Judah.

Rehoboam lived in Jerusalem and built cities for defense in Judah.

The priests and Levites who lived throughout Israel supported him, no matter where they resided.

"Listen to me, Asa, Judah, and Benjamin! The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will allow you to find him, but if you abandon him, he will abandon you. Israel lived for years without the true God, priests to teach them, and the Law,

"During those days, it wasn't safe for anyone to come and go, because many civil disturbances afflicted everyone who lived in the territories.

He gathered all Judah and Benjamin, and those who lived with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that Yahweh his God was with him.

So Asa brought out the silver and gold from the treasuries of the Lord’s temple and the royal palace and sent it to Aram’s King Ben-hadad, who lived in Damascus, saying,

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰρηνεύω 
Eireneuo 
Usage: 3

ζάω 
Zao 
live , be alive , alive , quick , lively , not tr , , vr live
Usage: 115

ארך 
'arak 
Usage: 34

חי 
Chay 
Usage: 502

חי 
Chay (Aramaic) 
Usage: 7

חיה חיא 
Chaya' (Aramaic) 
Usage: 6

חיה 
Chayah 
Usage: 264

חיה 
Chayeh 
Usage: 1

חיּוּת 
Chayuwth 
Usage: 1

חיי 
Chayay 
Usage: 15

חצה 
Chatsah 
Usage: 15

יקוּם 
Y@quwm 
Usage: 3

כּבד 
Kabed 
Usage: 14

רצפּה 
Ritspah 
Usage: 8

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year , not translated , yearly , yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

ἀναστρέφω 
Anastrepho 
Usage: 11

ἀσεβέω 
Asebeo 
Usage: 2

βίος 
Bios 
Usage: 6

βιόω 
Bioo 
Usage: 1

διάγω 
Diago 
lead a life 99 , living
Usage: 2

ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

ζωογονέω 
Zoogoneo 
Usage: 1

μακροχρόνιος 
Makrochronios 
Usage: 1

πολιτεύομαι 
Politeuomai 
Usage: 2

σπαταλάω 
Spatalao 
live in pleasure , be wanton
Usage: 2

στρηνιάω 
Streniao 
Usage: 2

συζάω 
Suzao 
live with
Usage: 3

τρυφάω 
Truphao 
Usage: 1

ὑπάρχω 
Huparcho 
be , have , live , after , not tr
Usage: 41

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible