6168 occurrences

'Lord' in the Bible

For I, the Lord, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and women who are their mothers and fathers.

"Moreover I, the Lord, tell you: 'Do not go into a house where they are having a funeral meal. Do not go there to mourn and express your sorrow for them. For I have stopped showing them my good favor, my love, and my compassion. I, the Lord, so affirm it!

For I, the Lord God of Israel who rules over all, tell you what will happen. I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in this land. You and the rest of the people will live to see this happen.'"

"When you tell these people about all this, they will undoubtedly ask you, 'Why has the Lord threatened us with such great disaster? What wrong have we done? What sin have we done to offend the Lord our God?'

Then tell them that the Lord says, 'It is because your ancestors rejected me and paid allegiance to other gods. They have served them and worshiped them. But they have rejected me and not obeyed my law.

Yet I, the Lord, say: "A new time will certainly come. People now affirm their oaths with 'I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel out of Egypt.'

But in that time they will affirm them with 'I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them.' At that time I will bring them back to the land I gave their ancestors."

But for now I, the Lord, say: "I will send many enemies who will catch these people like fishermen. After that I will send others who will hunt them out like hunters from all the mountains, all the hills, and the crevices in the rocks.

Then I said, "Lord, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods -- worthless idols that could not help them at all.

The Lord said, "So I will now let this wicked people know -- I will let them know my mighty power in judgment. Then they will know that my name is the Lord."

Then I said, "Lord, from the very beginning you have been seated on your glorious throne on high. You are the place where we can find refuge.

You are the one in whom Israel may find hope. All who leave you will suffer shame. Those who turn away from you will be consigned to the nether world. For they have rejected you, the Lord, the fountain of life.

Listen to what they are saying to me. They are saying, "Where are the things the Lord threatens us with? Come on! Let's see them happen!"

The Lord told me, "Go and stand in the People's Gate through which the kings of Judah enter and leave the city. Then go and stand in all the other gates of the city of Jerusalem.

As you stand in those places announce, 'Listen, all you people who pass through these gates. Listen, all you kings of Judah, all you people of Judah and all you citizens of Jerusalem. Listen to what the Lord says.

The Lord says, 'Be very careful if you value your lives! Do not carry any loads in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.

Do not carry any loads out of your houses or do any work on the Sabbath day. But observe the Sabbath day as a day set apart to the Lord, as I commanded your ancestors.

The Lord says, 'You must make sure to obey me. You must not bring any loads through the gates of this city on the Sabbath day. You must set the Sabbath day apart to me. You must not do any work on that day.

Then people will come here from the towns in Judah, from the villages surrounding Jerusalem, from the territory of Benjamin, from the western foothills, from the southern hill country, and from the southern part of Judah. They will come bringing offerings to the temple of the Lord: burnt offerings, sacrifices, grain offerings, and incense along with their thank offerings.

The Lord said to Jeremiah:

Then the Lord said to me,

"I, the Lord, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.'

So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, 'I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have been doing. Correct the way you have been living and do what is right.'

Therefore, the Lord says, "Ask the people of other nations whether they have heard of anything like this. Israel should have been like a virgin. But she has done something utterly revolting!

Then I said, "Lord, pay attention to me. Listen to what my enemies are saying.

But you, Lord, know all their plots to kill me. Do not pardon their crimes! Do not ignore their sins as though you had erased them! Let them be brought down in defeat before you! Deal with them while you are still angry!

The Lord told Jeremiah, "Go and buy a clay jar from a potter. Take with you some of the leaders of the people and some of the leaders of the priests.

Say, 'Listen to what the Lord says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! The Lord God of Israel who rules over all says, "I will bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears about it ring!

So I, the Lord, say: "The time will soon come that people will no longer call this place Topheth or the Hinnom Valley. But they will call this valley the Valley of Slaughter!

The Lord continued, "Now break the jar in front of those who have come here with you.

Tell them the Lord who rules over all says, 'I will do just as Jeremiah has done. I will smash this nation and this city as though it were a potter's vessel which is broken beyond repair. The dead will be buried here in Topheth until there is no more room to bury them.'

I, the Lord, say: 'That is how I will deal with this city and its citizens. I will make it like Topheth.

Then Jeremiah left Topheth where the Lord had sent him to give that prophecy. He went to the Lord's temple and stood in its courtyard and called out to all the people.

"The Lord God of Israel who rules over all says, 'I will soon bring on this city and all the towns surrounding it all the disaster I threatened to do to it. I will do so because they have stubbornly refused to pay any attention to what I have said!'"

For the Lord says, 'I will make both you and your friends terrified of what will happen to you. You will see all of them die by the swords of their enemies. I will hand all the people of Judah over to the king of Babylon. He will carry some of them away into exile in Babylon and he will kill others of them with the sword.

Lord, you coerced me into being a prophet, and I allowed you to do it. You overcame my resistance and prevailed over me. Now I have become a constant laughingstock. Everyone ridicules me.

For whenever I prophesy, I must cry out, "Violence and destruction are coming!" This message from the Lord has made me an object of continual insults and derision.

But the Lord is with me to help me like an awe-inspiring warrior. Therefore those who persecute me will fail and will not prevail over me. They will be thoroughly disgraced because they did not succeed. Their disgrace will never be forgotten.

O Lord who rules over all, you test and prove the righteous. You see into people's hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.

Sing to the Lord! Praise the Lord! For he rescues the oppressed from the clutches of evildoers.

May that man be like the cities that the Lord destroyed without showing any mercy. May he hear a cry of distress in the morning and a battle cry at noon.

The Lord spoke to Jeremiah when King Zedekiah sent to him Pashhur son of Malkijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah. Zedekiah sent them to Jeremiah to ask,

"Please ask the Lord to come and help us, because King Nebuchadnezzar of Babylon is attacking us. Maybe the Lord will perform one of his miracles as in times past and make him stop attacking us and leave."

that the Lord, the God of Israel, says, 'The forces at your disposal are now outside the walls fighting against King Nebuchadnezzar of Babylon and the Babylonians who have you under siege. I will gather those forces back inside the city.

Then I, the Lord, promise that I will hand over King Zedekiah of Judah, his officials, and any of the people who survive the war, starvation, and disease. I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and to their enemies who want to kill them. He will slaughter them with the sword. He will not show them any mercy, compassion, or pity.'

"But tell the people of Jerusalem that the Lord says, 'I will give you a choice between two courses of action. One will result in life; the other will result in death.

For I, the Lord, say that I am determined not to deliver this city but to bring disaster on it. It will be handed over to the king of Babylon and he will destroy it with fire.'"

The Lord told me to say to the royal court of Judah, "Listen to what the Lord says,

O royal family descended from David. The Lord says: 'See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.

Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the Lord. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."

But I will punish you as your deeds deserve,' says the Lord. 'I will set fire to your palace; it will burn up everything around it.'"

The Lord told me, "Go down to the palace of the king of Judah. Give him a message from me there.

Say: 'Listen, O king of Judah who follows in David's succession. You, your officials, and your subjects who pass through the gates of this palace must listen to what the Lord says.

The Lord says, "Do what is just and right. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.

But, if you do not obey these commands, I solemnly swear that this palace will become a pile of rubble. I, the Lord, affirm it!"

"'For the Lord says concerning the palace of the king of Judah, "This place looks like a veritable forest of Gilead to me. It is like the wooded heights of Lebanon in my eyes. But I swear that I will make it like a wilderness whose towns have all been deserted.

"'People from other nations will pass by this city. They will ask one another, "Why has the Lord done such a thing to this great city?"

The answer will come back, "It is because they broke their covenant with the Lord their God and worshiped and served other gods."

"'For the Lord has spoken about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but was carried off into exile. He has said, "He will never return to this land.

He upheld the cause of the poor and needy. So things went well for Judah.' The Lord says, 'That is a good example of what it means to know me.'

So the Lord has this to say about Josiah's son, King Jehoiakim of Judah: People will not mourn for him, saying, "This makes me sad, my brother! This makes me sad, my sister!" They will not mourn for him, saying, "Poor, poor lord! Poor, poor majesty!"

The Lord says, "As surely as I am the living God, you, Jeconiah, king of Judah, son of Jehoiakim, will not be the earthly representative of my authority. Indeed, I will take that right away from you.

The Lord says, "Enroll this man in the register as though he were childless. Enroll him as a man who will not enjoy success during his lifetime. For none of his sons will succeed in occupying the throne of David or ever succeed in ruling over Judah."

The Lord says, "The leaders of my people are sure to be judged. They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.

So the Lord God of Israel has this to say about the leaders who are ruling over his people: "You have caused my people to be dispersed and driven into exile. You have not taken care of them. So I will punish you for the evil that you have done. I, the Lord, affirm it!

I will install rulers over them who will care for them. Then they will no longer need to fear or be terrified. None of them will turn up missing. I, the Lord, promise it!

"I, the Lord, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with wisdom and understanding and will do what is just and right in the land.

"So I, the Lord, say: 'A new time will certainly come. People now affirm their oaths with "I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel out of Egypt."

But at that time they will affirm them with "I swear as surely as the Lord lives who delivered the descendants of the former nation of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them." At that time they will live in their own land.'"

Here is what the Lord says concerning the false prophets: My heart and my mind are deeply disturbed. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the way the Lord and his holy word are being mistreated.

Moreover, the Lord says, "Both the prophets and priests are godless. I have even found them doing evil in my temple!

So the paths they follow will be dark and slippery. They will stumble and fall headlong. For I will bring disaster on them. A day of reckoning is coming for them." The Lord affirms it!

The Lord says, "I saw the prophets of Samaria doing something that was disgusting. They prophesied in the name of the god Baal and led my people Israel astray.

So then I, the Lord who rules over all, have something to say concerning the prophets of Jerusalem: 'I will make these prophets eat the bitter food of suffering and drink the poison water of judgment. For the prophets of Jerusalem are the reason that ungodliness has spread throughout the land.'"

The Lord who rules over all says to the people of Jerusalem: "Do not listen to what those prophets are saying to you. They are filling you with false hopes. They are reporting visions of their own imaginations, not something the Lord has given them to say.

They continually say to those who reject what the Lord has said, 'Things will go well for you!' They say to all those who follow the stubborn inclinations of their own hearts, 'Nothing bad will happen to you!'

But just watch! The wrath of the Lord will come like a storm! Like a raging storm it will rage down on the heads of those who are wicked.

The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In days to come you people will come to understand this clearly.

Do you people think that I am some local deity and not the transcendent God?" the Lord asks.

The Lord says, "I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, 'I have had a dream! I have had a dream!'

Let the prophet who has had a dream go ahead and tell his dream. Let the person who has received my message report that message faithfully. What is like straw cannot compare to what is like grain! I, the Lord, affirm it!

My message is like a fire that purges dross! It is like a hammer that breaks a rock in pieces! I, the Lord, so affirm it!

So I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who steal messages from one another that they claim are from me.

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The Lord declares.'

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who dream up lies and report them. They are misleading my people with their reckless lies. I did not send them. I did not commission them. They are not helping these people at all. I, the Lord, affirm it!"

The Lord said to me, "Jeremiah, when one of these people, or a prophet, or a priest asks you, 'What burdensome message do you have from the Lord?' Tell them, 'You are the burden, and I will cast you away. I, the Lord, affirm it!

So I, Jeremiah, tell you, "Each of you people should say to his friend or his relative, 'How did the Lord answer? Or what did the Lord say?'

You must no longer say that the Lord's message is burdensome. For what is 'burdensome' really pertains to what a person himself says. You are misrepresenting the words of our God, the living God, the Lord who rules over all.

Each of you should merely ask the prophet, 'What answer did the Lord give you? Or what did the Lord say?'

But just suppose you continue to say, 'The message of the Lord is burdensome.' Here is what the Lord says will happen: 'I sent word to you that you must not say, "The Lord's message is burdensome." But you used the words "The Lord's message is burdensome" anyway.

The Lord showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim's son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon.

The Lord said to me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten."

The Lord said to me,

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

אדני 
'Adonay 
Lord , lord , God
Usage: 438

מרא 
Mare' (Aramaic) 
Usage: 4

κύριος 
Kurios 
Lord , lord , master , sir , Sir ,
Usage: 643

אדּיר 
'addiyr 
Usage: 27

אזן 
'ozen 
Usage: 187

בּעלי בּמות 
Ba`aley Bamowth 
lords of the high places
Usage: 0

גּביר 
G@biyr 
Usage: 2

חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid , far be it , be...far , Lord forbid ,
Usage: 20

יהּ 
Yahh 
LORD , JAH
Usage: 49

יהוה 
Y@hovih 
GOD , LORD
Usage: 302

סרן 
Ceren 
Usage: 22

רב 
Rab (Aramaic) 
Usage: 15

רברבן 
Rabr@ban (Aramaic) 
Usage: 8

רוּד 
Ruwd 
Usage: 4

שׁלשׁ שׁלושׁ שׁלישׁo 
Shaliysh 
Usage: 20

שׂר 
Sar 
Usage: 421

δεσπότης 
Despotes 
Usage: 10

κατακυριεύω 
Katakurieuo 
Usage: 2

κυριακός 
Kuriakos 
Usage: 2

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

μεγιστᾶνες 
megistanes 
Usage: 2

ῥαββονί ῥαββουνί 
Rhabboni 
Usage: 2

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible