Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

会 众 都 大 声 回 答 说 : 我 们 必 照 着 你 的 话 行 ,

New American Standard Bible

Then all the assembly replied with a loud voice, "That's right! As you have said, so it is our duty to do.

Cross References

以斯拉记 10:3-4

现 在 当 与 我 们 的 神 立 约 , 休 这 一 切 的 妻 , 离 绝 他 们 所 生 的 , 照 着 我 主 和 那 因 神 命 令 战 兢 之 人 所 议 定 的 , 按 律 法 而 行 。

尼希米记 13:23

那 些 日 子 , 我 也 见 犹 大 人 娶 了 亚 实 突 、 亚 扪 、 摩 押 的 女 子 为 妻 。

诗篇 78:37

因 他 们 的 心 向 他 不 正 , 在 他 的 约 上 也 不 忠 心 。

诗篇 78:57

反 倒 退 後 , 行 诡 诈 , 像 他 们 的 祖 宗 一 样 ; 他 们 改 变 , 如 同 翻 背 的 弓 。

Verse Info

Context Readings

11 现 在 当 向 耶 和 华 ─ 你 们 列 祖 的 神 认 罪 , 遵 行 他 的 旨 意 , 离 绝 这 些 国 的 民 和 外 邦 的 女 子 。 」 12 会 众 都 大 声 回 答 说 : 我 们 必 照 着 你 的 话 行 , 13 只 是 百 姓 众 多 , 又 逢 大 雨 的 时 令 , 我 们 不 能 站 在 外 头 , 这 也 不 是 一 两 天 办 完 的 事 , 因 我 们 在 这 事 上 犯 了 大 罪 ;

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org