Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
我 却 为 我 名 的 缘 故 , 没 有 这 样 行 , 免 得 我 的 名 在 我 领 他 们 出 埃 及 的 列 国 人 眼 前 被 亵 渎 。
New American Standard Bible
"But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations, before whose sight I had brought them out.
Cross References
以西结书 20:9
我 却 为 我 名 的 缘 故 没 有 这 样 行 , 免 得 我 名 在 他 们 所 住 的 列 国 人 眼 前 被 亵 渎 ; 我 领 他 们 出 埃 及 地 , 在 这 列 国 人 的 眼 前 将 自 己 向 他 们 显 现 。
以西结书 20:22
虽 然 如 此 , 我 却 为 我 名 的 缘 故 缩 手 没 有 这 样 行 , 免 得 我 的 名 在 我 领 他 们 出 埃 及 的 列 国 人 眼 前 被 亵 渎 。
以西结书 36:22-23
所 以 , 你 要 对 以 色 列 家 说 , 主 耶 和 华 如 此 说 : 以 色 列 家 啊 , 我 行 这 事 不 是 为 你 们 , 乃 是 为 我 的 圣 名 , 就 是 在 你 们 到 的 列 国 中 所 亵 渎 的 。
以弗所书 1:6
使 他 荣 耀 的 恩 典 得 着 称 赞 ; 这 恩 典 是 他 在 爱 子 里 所 赐 给 我 们 的 。
以弗所书 1:12
叫 他 的 荣 耀 从 我 们 这 首 先 在 基 督 里 有 盼 望 的 人 可 以 得 着 称 赞 。
Verse Info
Context Readings
13 以 色 列 家 却 在 旷 野 悖 逆 我 , 不 顺 从 我 的 律 例 , 厌 弃 我 的 典 章 ( 人 若 遵 行 就 必 因 此 活 着 ) , 大 大 干 犯 我 的 安 息 日 。 我 就 说 , 要 在 旷 野 将 我 的 忿 怒 倾 在 他 们 身 上 , 灭 绝 他 们 。 14 我 却 为 我 名 的 缘 故 , 没 有 这 样 行 , 免 得 我 的 名 在 我 领 他 们 出 埃 及 的 列 国 人 眼 前 被 亵 渎 。 15 并 且 我 在 旷 野 向 他 们 起 誓 , 必 不 领 他 们 进 入 我 所 赐 给 他 们 流 奶 与 蜜 之 地 ( 那 地 在 万 国 中 是 有 荣 耀 的 ) ;