Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
耶 和 华 的 荣 光 从 朝 东 的 门 照 入 殿 中 。
New American Standard Bible
And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate facing toward the east.
Cross References
以西结书 44:2
耶 和 华 对 我 说 : 这 门 必 须 关 闭 , 不 可 敞 开 , 谁 也 不 可 由 其 中 进 入 ; 因 为 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 已 经 由 其 中 进 入 , 所 以 必 须 关 闭 。
以西结书 10:18-19
耶 和 华 的 荣 耀 从 殿 的 门 槛 那 里 出 去 , 停 在 基 路 伯 以 上 。
以西结书 43:2
以 色 列 神 的 荣 光 从 东 而 来 。 他 的 声 音 如 同 多 水 的 声 音 ; 地 就 因 他 的 荣 耀 发 光 。