Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

王 进 入 的 时 候 必 由 这 门 的 廊 而 入 , 也 必 由 此 而 出 。

New American Standard Bible

"When the prince enters, he shall go in by way of the porch of the gate and go out by the same way.

Cross References

以西结书 46:2

王 要 从 这 门 的 廊 进 入 , 站 在 门 框 旁 边 。 祭 司 要 为 他 预 备 燔 祭 和 平 安 祭 , 他 就 要 在 门 槛 那 里 敬 拜 , 然 後 出 去 。 这 门 直 到 晚 上 不 可 关 闭 。

以西结书 44:1-3

他 又 带 我 回 到 圣 地 朝 东 的 外 门 ; 那 门 关 闭 了 。

歌罗西书 1:18

他 也 是 教 会 全 体 之 首 。 他 是 元 始 , 是 从 死 里 首 先 复 生 的 , 使 他 可 以 在 凡 事 上 居 首 位 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org