Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

也 要 铸 四 个 金 环 , 安 在 柜 的 四 脚 上 ; 这 边 两 环 , 那 边 两 环 。

New American Standard Bible

"You shall cast four gold rings for it and fasten them on its four feet, and two rings shall be on one side of it and two rings on the other side of it.

Cross References

出埃及记 25:15

这 杠 要 常 在 柜 的 环 内 , 不 可 抽 出 来 。

出埃及记 25:26

要 做 四 个 金 环 , 安 在 桌 子 的 四 角 上 , 就 是 桌 子 四 脚 上 的 四 角 。

出埃及记 26:29

板 要 用 金 子 包 裹 , 又 要 做 板 上 的 金 环 套 闩 ; 闩 也 要 用 金 子 包 裹 。

出埃及记 27:7

这 杠 要 穿 在 坛 两 旁 的 环 子 内 , 用 以 抬 坛 。

出埃及记 37:5

把 杠 穿 在 柜 旁 的 环 内 , 以 便 抬 柜 。

出埃及记 38:7

把 杠 穿 在 坛 两 旁 的 环 子 内 , 用 以 抬 坛 , 并 用 板 做 坛 ; 坛 是 空 的 。

Verse Info

Context Readings

11 要 里 外 包 上 精 金 , 四 围 镶 上 金 牙 边 。 12 也 要 铸 四 个 金 环 , 安 在 柜 的 四 脚 上 ; 这 边 两 环 , 那 边 两 环 。 13 要 用 皂 荚 木 做 两 根 杠 , 用 金 包 裹 。

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org