Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
也 要 铸 四 个 金 环 , 安 在 柜 的 四 脚 上 ; 这 边 两 环 , 那 边 两 环 。
New American Standard Bible
"You shall cast four gold rings for it and fasten them on its four feet, and two rings shall be on one side of it and two rings on the other side of it.
Cross References
出埃及记 25:15
这 杠 要 常 在 柜 的 环 内 , 不 可 抽 出 来 。
出埃及记 25:26
要 做 四 个 金 环 , 安 在 桌 子 的 四 角 上 , 就 是 桌 子 四 脚 上 的 四 角 。
出埃及记 26:29
板 要 用 金 子 包 裹 , 又 要 做 板 上 的 金 环 套 闩 ; 闩 也 要 用 金 子 包 裹 。
出埃及记 27:7
这 杠 要 穿 在 坛 两 旁 的 环 子 内 , 用 以 抬 坛 。
出埃及记 37:5
把 杠 穿 在 柜 旁 的 环 内 , 以 便 抬 柜 。
出埃及记 38:7
把 杠 穿 在 坛 两 旁 的 环 子 内 , 用 以 抬 坛 , 并 用 板 做 坛 ; 坛 是 空 的 。