Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

红 玛 瑙 与 别 样 的 宝 石 , 可 以 镶 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上

New American Standard Bible

and onyx stones and setting stones for the ephod and for the breastpiece.

Cross References

出埃及记 25:5

染 红 的 公 羊 皮 , 海 狗 皮 , 皂 荚 木 ,

出埃及记 28:9

要 取 两 块 红 玛 瑙 , 在 上 面 刻 以 色 列 儿 子 的 名 字 :

出埃及记 28:17-21

要 在 上 面 镶 宝 石 四 行 : 第 一 行 是 红 宝 石 、 红 璧 玺 、 红 玉 ;

出埃及记 39:6-14

又 琢 出 两 块 红 玛 瑙 , 镶 在 金 槽 上 , 彷 佛 刻 图 书 , 按 着 以 色 列 儿 子 的 名 字 雕 刻 ;

Verse Info

Context Readings

8 点 灯 的 油 , 并 做 膏 油 和 香 的 香 料 , 9 红 玛 瑙 与 别 样 的 宝 石 , 可 以 镶 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上 10 你 们 中 间 凡 心 里 有 智 慧 的 都 要 来 做 耶 和 华 一 切 所 吩 咐 的 :

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org